Некрасов Н. А. - Михайлову М. Л., конец мая—начало (до 3) июня 1861 г.

425. М. Л. МИХАЙЛОВУ

Конец мая—начало (до 3) июня 1861. Петербург

Любезнейший друг

Михаил Ларионович.

1 Я дал согласие на один небольшой рассказ в виде пробы, оговорив все возможности т(аким) образом, что если рассказ не будет подходить к «Современнику», то и даром его не надо.2

Получив потом от Вас предварение иметь повесть Ауэрбаха3 на прежних основаниях — по 15 р(ублей) с листа, — я немного подосадовал на Толстого за его неумеренную щедрость на наш счет, — и первою моею мыслию было написать ему, что я отказываюсь от повести Ауэрбаха за 75 р(ублей), а вам решил в иное время написать, что отказываюсь от этой повести за 15-ть рубл(ей). Это, по-моему, удобнейший способ быстро прервать эту заварившуюся путаницу. — Но если Вы найдете средний путь и захотите сами перевесть повесть Ауэрбаха, то я предоставляю Вам право распоряжаться как Вам угодно и спорить не буду — деньги по Вашему назначению немедленно вышлю. Я сделал промах и должен заплатить за него, а дело в том, чтоб не связать себя. Успеем ли мы напечатать до октября повесть,4 которая еще не переведена и т(ому) подобное). Повесть, вы пишете, была в газете и теперь выправлена автором для отдельного издания.5 — Хоть для нас это все равно, но ведь это не совсем то, что говорил мне Толстой. Он именно налегал на повесть, писанную прямо для «Современника».

Будьте здоровы.

Весь Ваш

Н. Некрасов.

Примечания

Впервые: Некр. сб., III, с. 259—260.

Датируется на основании сопоставления с письмами Некрасова к Л. Н. Толстому от 30 мая и 3 июня 1861 г. Сообщив в первом из них об отказе печатать в «Современнике» повесть Ауэрбаха, Некрасов добавляет во втором письме: «Так я и написал к Михайлову — впрочем, предоставив ему право уладиться и другим способом, т. е. взять у Ауэрбаха рассказ, если он найдет это нужным, чтобы сгладить некоторую шероховатость всего этого события». Комментируемое письмо и является тем, о котором Некрасов сообщил Толстому.

1   Л. Н. Толстой познакомился с немецким писателем Бертольдом Ауэрбахом за границей весной 1861 г. и в апреле советовал Некрасову публиковать в «Современнике» переводы его произведений (см. п. 426 и комментарий к нему). По свидетельству Н. Г. Чернышевского, еще раньше печатать переводы из Ауэрбаха в «Современнике» настойчиво рекомендовал и И. С. Тургенев. Некрасов отдал предпочтение отзыву Чернышевского: «Он жеманник, пресный и скучный» (Чернышевский, т. I, с. 731—732).

  30 мая 1861 г. Некрасов сообщил Л. Н. Толстому об отказе печатать повести Ауэрбаха (см. п. 424).

3   Михайлов сообщал Некрасову об условиях Ауэрбаха в письме из Наугейма от 27(15) мая 1861 г. (см.: Переписка Некрасова, т. I, с. 283).

4   «... надо, чтобы перевод был напечатан до октября месяца. В октябре он (Ауэрбах. — Ред) начнет печатать повесть по-немецки» (Переписка Некрасова, т. I, с. 284).

  В очерке «Из Берлина», опубликованном в майском номере «Современника» за 1861 г., описывая свое знакомство с Ауэрбахом, Михайлов отмечал: «Последним трудом Ауэрбаха, с которым мы, может быть, еще познакомим читателей „Современника”, была повесть „EdelweiB”, появлявшаяся отрывками в „Кельнской газете” Теперь Ауэрбах обрабатывает ее окончательно для отдельного издания» (Михайлов М. Л. Соч. в 3-х т., т. 3. М., 1959, с. 446). Об этой повести и идет речь в публикуемом письме.

Раздел сайта: