Объявления редакции "Современника" 1851-1854 гг.

1851

52. (Из объявления о выходе второго номера «Современника» 1851 года)

Сотрудники «Современника»: Авдеев, Афанасьев, Анненков, Боткин, Гаевский, Гамазов, Грановский, Григорович, Дружинин, Дудышкин, Каменский, Корш, Костенецкий, Милютин, Ордынский, Соловьев, Станицкий, Тур (Евгения), Тургенев и др.

В течение 1851 года в «Современнике» будут постоянно печататься сочинения этих писателей.

В отделе «Иностранной словесности» уже начат с первой книжки роман Диккенса «Приключения, опыты и наблюдения Давида Копперфильда младшего »; этот роман — бесспорно лучшее произведение знаменитого английского романиста — кроме интереса художественного представляет еще интерес автобиографический: по уверению английских критиков, Диккенс описывает в ней собственную жизнь. «Копперфильд» печатался в Лондоне ливрезонами в течение двух лет, и редакция «Современника» имела полную возможность заготовлять перевод его заблаговременно; таким образом, несмотря на обширность этого романа, редакция «Современника» надеется напечатать перевод его вполне в первых же нумерах своего журнала. До 16-ти печатных листов его помещены уже в первой и второй книжке «Современника». Кроме этого превосходного романа изготовляется другой, который будет напечатан тотчас по окончании «Копперфильда». В этот же отдел войдут переводы лучших произведений замечательнейших английских писателей, современных Шекспиру (о чем было подробно сказано в № XII «Современника» прошлого года, «Смесь», стр. 267). Сверх того, редакция намерена печатать в конце книжек своего журнала, в виде приложения, «Рассказы лучших иностранных писателей». Приготовлены уже рассказы Бульвера, Бернара, Бальзака, Диккенса, Ферри, Шеридана-Ноульса и два рассказа Вальтера Скотта, которые не были еще переведены на русский язык.

{Вместо рецензии: Судьба Италии от падения Западной Римской империи до восстановления ее Карлом Великим. Обозрение Остгото-Лангобардского периода Итальянской истории. Соч. П. Кудрявцева. Москва, 1850)

Сочинение г. Кудрявцева представляет редкий образец ученого трудолюбия в соединении с даровитостью. Мы намерены посвятить прекрасному труду г. Кудрявцева особую критическую статью.

54. (Вместо рецензии: Отчет по Императорскому Гатчинскому институту за последние десять лет, с 1840 по 1850 год. СПб., 1850)

успехах воспитания и обучения, а также показывают израсходованные на то суммы.

Замечательнейшие факты «Отчета» мы приведем в следующей книжке, в отделе «Современных заметок».

55. Два слова о конторе комиссионерства и агентства Языкова и комп.

Читатели наши, конечно, не забыли, что конторою редакции «Современника» первые три года существования этого журнала была контора Языкова и комп. Но на четвертый год редакция «Современника» по умножившимся занятиям конторы Языкова должна была передать заведование своими делам в другие, также добрые и надежные руки. Это не помешает, однако же, нам вспомнить добром отчетливое и вполне добросовестное заведование конторою «Современника» г. Языковым и комп, и теперь с удовольствием отдать справедливость этой конторе как превосходному, вполне достигающему цели учреждению и рекомендовать нашим читателям смело и доверчиво делать ей всякого рода поручения без опасения неточности в исполнении и... не смеем сказать, обмана; подобная мысль, подозрение, слово не могут здесь иметь места. Впрочем, известность конторы распространилась уже повсюду, и общее доверие упрочено ей не постороннею рекомендациею, а самим делом, т. е. добросовестностию и точностию исполнения поручений, уме- ренностию цен на все предметы и еще большею умеренно- стию вознаграждения за комиссию. Мы прибавим только, что контора с некоторого времени значительно распространила круг своих действий, приобрела еще опытных людей и усилила свои средства, что наконец ее действия приняли ход правильной, мастерски устроенной и заведенной машины, действующей безостановочно, о чем с удовольствием уведомляем читателей нашего журнала. Контора Языкова помещается по-прежнему у Аничкова моста, в доме Лопатина, принимает от иногородних поручения на высылку всякого рода предметов, от неважных до самых дорогих, и берет за комиссию только два процента с рубля. Но это все известно из газет. Остается сказать, что можно смело положиться на выбор вещей, вкус и строгая внимательность учредителей конторы к своему делу нам известны. Недоверчивым же людям напомним, что контора внесла правительству в обеспечение своих действий пятнадцать тысяч рублей серебром; следовательно, потерь и убытков для доверителей быть не может. Мы слышали, что контора Языкова и комп, вследствие многочисленных требований своих корреспондентов предполагает вскоре открыть у себя еще новые особые комиссионные отделения. Об одном из них публика уже извещена объявлением конторы. Это известие состоит в том, что с первого мая 1851 г. контора принимает управление и заведование крепостными оброчными людьми в Петербурге, временно или постоянно находящимися. Подробности условий можно узнать из объявления конторы. Мы же заметим, что такое намерение показывает более заботливость конторы Языкова и комп, о доставлении удобств публике, чем о собственной выгоде. Ибо хлопотливость, сопряженная с таким делом, и малое вознаграждение, полагаемое конторою за этот труд, никак не позволяют думать, чтобы подобное дело могло давать большие выгоды. Что же касается до полезности этого учреждения для помещиков, то она не подлежит ни малейшему сомнению. Поручать заботливости частных лиц управление людьми, проживающими в Петербурге, и получение с них оброков не всякий имеет возможность. Поручать управление избранному из них же старосте также имеет свое неудобство: в случае продолжительной болезни или внезапной смерти старосты деньги, собранные им и еще не отправленные к помещику, ничем не обеспечены, тогда как собранные общественным учреждением, которого точность и исполнительность обеспечиваются капиталом, неприкосновенным для учредителей во все время существования конторы, они ни в каком случае не могут пропасть. И притом самое управление крестьянами и получение с них оброков в последнем случае гораздо более обеспечено, ибо учредители конторы, принадлежа сами к сословию помещиков, конечно, найдут средства сообщить этому правильный и благонадежный ход.

56. ( Издание второе, с приложением 167 пояснительных политипажных рисунков. СПб., 1851)

Подробный разбор этой прекрасной книги был уже помещен в нашем журнале при первом ее издании («Современник» 1847 года, том III, «Библиография», стр. 104 и след.).

57. (Вместо рецензии: История российских гражданских законов

Обширное сочинение г. Неволина только что вышло из печати. Сочинение это представляет самое драгоценное приобретение для нашей исторической науки. Оно принадлежит к разряду тех истинно ученых, классических трудов, которые по преимуществу заслуживают внимания критики. «История российских гражданских законов» и по обширности своего предмета, и по самому достоинству своему требует подробного, основательного разбора. Но такой разбор не может и не должен быть сделан наскоро; нужно довольно много времени для того, чтобы внимательно изучить книгу, содержащую в себе более 1500 страниц мелкой печати. Поэтому на первый раз мы ограничимся только извещением о выходе в свет сочинения г. Неволина; подробное обозрение его мы постараемся представить нашим читателям в одной из следующих книжек «Современника».

58. Об издании «Современника» на 1852 год

«Современник» будет издаваться и в 1852 году по той же программе, в том же объеме и в те же сроки. Пятилетнее издание «Современника» под нынешнею редакциею избавляет нас от необходимости входить на этот раз в подробности о составе его в будущем году. В эти пять лет читатели ознакомились достаточно с средствами редакции, с ее взглядом на журналистику и применением этого взгляда к делу и, наконец, с тою степенью усердия, какая употребляется редакциею для поддержания интереса и достоинства своего журнала. Читатели заметили, что в течение этих пяти лет журнал не был постоянно одинаков, изменяясь иногда к лучшему, иногда, по отделу «Словесности», к худшему, и, вероятно, также заметили, что причины подобных перемен находились всегда в связи с самою литературою: известно, что интерес лучших наших журналов, в которых принимают участие наши таланты, зависит столько же от усилий редакции, сколько (если еще не более) от состояния литературы и степени производительности (количественной и качественной) ее деятелей в данное время. Например: если беллетристы наши пишут мало, то, сколько ни хлопочи журналист о богатстве отдела «Словесности» в своем журнале, отдел этот все-таки будет беден, и т. п. Все, что может сделать журналист в этом отношении, — это озаботиться, чтобы существующие известные таланты не отказывали ему в своем содействии; но в какой степени содействие их будет полезно его журналу — это для него в начале каждого года такая же тайна, как и для читателей.

Итак, читатели, вместо всяких обещаний с нашей стороны и ожиданий с вашей пожелаем общими силами, чтоб наши лучшие беллетристы в следующем году были деятельны, плодовиты и счастливы в изобретении и выполнении своих произведений, чтоб те наши ученые, которые с талантом и сведениями соединяют блестящий дар изложения, писали больше, — и тогда журнал наш в 1852 году наверно будет и богат хорошими статьями, и разнообразен, ибо, как известно публике, бблыпая часть русских талантливых беллетристов и ученых принимает участие в «Современнике». В «Современнике» кроме самой редакции принимали в прежние годы (и будут принимать в следующем году) участие: гг. Авдеев, Анненков, Афанасьев, Боткин, Гаевский, Галахов, Гамазов, Грановский, Григорович, Дружинин, Каменский (Д. И.), Корш, Костенецкий, Майков, Милютин (В. А.), Новый поэт (псевдоним известного литератора), Ордынский, Перевощиков, Надежда С., Соловьев (С. М., профессор), Станицкий, Тур (Евгения), Тургенев и другие. Сверх того, нам обещали свое содействие в 1852 году гг. Вельтман, Забелин, Кукольник и Писемский. Мы надеемся в следующем году напечатать хотя по одному произведению каждого из этих литераторов. Редактор «Современника» написал роман, который мы надеемся поместить в «Современнике» следующего года. Кроме этого романа роман г-на Кукольника, несколько новых рассказов г. Тургенева, повесть Григоровича, повесть г. Писемского, повесть г. Дружинина и новый роман г. Станицкого уже имеются в редакции. Из всего этого читатели видят, что возможные меры к разнообразию и занимательности отдела «Словесности» приняты, и, таким образом, достоинство его в следующем году будет находиться в прямом отношении с производительностью лучших наших романистов и повествователей. Некоторые из предположений редакции, не исполненные в 1851 году, будут исполняться постепенно в следующем.

ручательством, что обещание это не останется только на словах. «Критика», «Библиография», ежемесячные обзоры русских журналов, «Иностранные и внутренние известия», выбор для перевода иностранных романов (причем мы постараемся избегать столкновения с другими журналами) — все это будет предметом постоянной заботливости редакции и тех из ее сотрудников, которые делят с ней труды по изданию журнала.

«Современник» в 1852 году будет выходить в том же объеме, то есть книжками в 30 печатных листов, первого числа каждого месяца и сохранит ту же самую наружность, какую принял с самого начала своего преобразования. При каждой книжке будет прилагаться гравированная на меди и раскрашенная в Париже картинка мод (из журнала «Les Modes Parisiennes »). Теперь нам остается сказать только о рассылке «Современника» в провинции. Но об этом на сей раз нам приходится повторять только сказанное в прошлом году. Получающие наш журнал знают, что эта часть приведена нами в надлежащее устройство, а те, которые имели неприятность получить несвоевременно какую-нибудь книжку, вероятно, засвидетельствуют, что мы не скупились в этом отношении и тотчас спешили послать неполучившему новую книжку. Но и таких было чрезвычайно мало. Ту же аккуратность в доставке журнала обещаем нашим подписчикам и на следующий год.

Подписчики «Современника» на 1852 год, которые не подписывались на этот журнал в 1851 году, получат вместе с первой книжкой:

1) Первую часть романа г. Писемского «Богатый жених», которого окончание будет напечатано в «Современнике» 1852 года.

2) Две первые песни «Энеиды» Вергилия, которой остальные десять песен будут напечатаны в «Современнике» 1852 года.

«Современника» на 1852 год обращаться за началом «Богатого жениха» и «Энеиды» исключительно в петербургскую контору «Современника».

Редактор и издатель И. Панаев.

Издатель Н. Некрасов.

59. Литературные новости

— В Москве в непродолжительном времени выйдет роман писательницы, обратившей на себя в последнее время всеобщее внимание своим прекрасным талантом. Мы говорим о романе Евг. Тур «Племянница», в четырех частях, первая часть которого, помещенная в «Современнике», возбудила такой живой интерес. Мы подробно будем говорить об этом замечательном литературном явлении.

— Вышел первый том «Истории» Карамзина в формате смирдинского издания «Русских авторов». Этот том содержит в себе два прежних тома и напечатан весьма красиво в типографии Э. И. Праца. Кстати, здесь заметим, что первый том «Истории России с древнейших времен» профессора Соловьева, появившийся не более двух месяцев в продаже, уже почти весь разошелся. Немногие остающиеся экземпляры продаются в Петербурге по увеличенной цене.

При этом известии, доказывающем живой интерес, возбуждаемый в публике русской историей вообще и сочинениями современного даровитейшего ее деятеля в особенности, нам приятно уведомить своих читателей, что в первой и второй книжках будущего года мы напечатаем сочинение г. Соловьева «О царствовании Михаила Феодоровича».

60. (Вместо рецензии: Племянница. Роман в четырех частях. Соч. Евгении Тур. Москва, 1851)

и потому, что самый роман нам хорошо знаком. Читатели «Современника» также знакомы с его первою частию, напечатанною в прошлом году в нашем журнале. Большой эпизод из «Племянницы», помещенный в альманахе «Комета» под названием «Антонина», также известен публике. И мы намерены еще ближе познакомить читателей с «Племянницею», посвятив в следующей книжке, в отделе критики, особую статью разбору этого интересного литературного явления.

61. Литературные новости

(...) «Варинька», «Записки Тамарина», «Иванов», эти три повести, в разное время помещенные в «Современнике» , составляют в совокупности роман, которого части связаны между собою единством мысли, в котором даже большая часть лиц одни и те же с начала до конца. Это еще яснее будет видно, когда «Тамарин» (так будет называться отдельное издание) явится в свет особой книжкой, а мы именно заговорили о произведениях г-на Авдеева с тою целию, чтоб уведомить читателей, что «Тамарин» в непродолжительном времени будет издан отдельно красивой книжкой, которая будет продаваться по 2 р. 50 коп. сер., а с пересылкою по 3 руб. в книжных магазинах П. А. Ратькова, Ф. В. Ба- зунова и других.

Вышел вторым изданием роман Н. Некрасова и Н. Станицкого «Три страны света». Романа этого первоначально было напечатано в «Современнике» 3100 экземпляров, потом выпущено в свет отдельно 1200 экземпляров; летом нынешнего года оказалось нужным еще издание, которое и выпущено книгопродавцем Вагановым. Всего в течение трех лет в журнале и отдельно разошлось «Трех стран света» до 5000 экземпляров.

Роман тех же авторов «Мертвое озеро» выпущен в свет отдельно в трех томах книгопродавцем Ф. В. Базуновым, к которому и должны обращаться желающие приобрести его (...)

1852

При этом нумере «Современника» раздается в подарок подписчикам портрет Диккенса, гравированный на стали в Лондоне.

63. Литературные новости

— Начальство Императорской Санкт-Петербургской публичной библиотеки издало каталог находящихся в библиотеке восточных рукописей («Cataloque des manuscrits et xylographes orientaux»). Издание чрезвычайно полезное и превосходно выполненное. Мы будем говорить о нем в следующей книжке нашего журнала.

— Вышли «Отчеты Императорской Академии наук по Отделению русского языка и словесности за истекшее десятилетие с его утверждения», составленные по определению Отделения академиком П. А. Плетневым. Пользуясь этим материалом, мы надеемся в скором времени представить нашим читателям краткий очерк деятельности Академии по части русского языка в означенный период времени.

— Вышли также в свет «Опыты историко-филологических трудов студентов Главного педагогического института шестого выпуска». Мы будем говорить об этих опытах в следующей книжке.

В Москве издается «План города Москвы в увеличенном размере с алфавитным указателем», составленный г. Хоте- вым. До сих пор вышел план пяти городских частей на девяти листах. План остальных двенадцати частей выйдет в непродолжительном времени. Этим прекрасным и полезным изданием, о котором мы будем говорить, когда оно окончится, Москва обязана московскому обер-полицмейстеру генерал-майору Лужину, по распоряжению которого оно предпринято.

64. От редакции «Современника»

Приращение подписчиков на «Современник» в 1852 году превзошло ожидания редакции, так что все количество экземпляров первых глав «Энеиды» и «Богатого жениха», заготовленное для новых подписчиков, уже вышло; а между тем требования на «Современник» 1852 года продолжают поступать в конторы журнала в значительном количестве. Поэтому редакция решилась сделать новое издание первых глав «Энеиды» и «Богатого жениха» и просит тех из своих новых подписчиков, которые еще не получили этих прибавлений, подождать до этого второго издания: по изготовлении его они будут немедленно удовлетворены, равно как и те, которые подпишутся от сего числа.

В редакции имеются еще в небольшом количестве полные экземпляры «Современника» на 1852 год, и потому прием подписки продолжается. Подписывающийся получает немедленно четыре вышедшие книжки журнала (за январь, февраль, март и апрель) с следующими к ним четырьмя модными картинками и портретом Диккенса, а по отпечатании второго издания первых глав «Энеиды» и «Богатого жениха» тотчас получит и эти прибавления, если принадлежит к новым подписчикам. За этими прибавлениями, как уже было объявлено, должно обращаться исключительно в Санкт-Петербургскую контору «Современника».

65. Литературные новости

— Граф А. С. Уваров издал первый выпуск своего сочинения под заглавием «Исследование о древностях Южной России и берегов Черного моря». Это издание, стоившее автору многих трудов и пожертвований, принадлежит к самым великолепным русским изданиям. Тетрадь рисунков, приложенных к нему, не оставляет ничего более желать в художественном отношении. «Современник» посвятит этому замечательному труду графа Уварова особую статью. Такие издания не только у нас, но и за границей появляются нечасто. (...)

В Москве печатаются особым изданием «Записки охотника», которые появлялись по временам отдельными рассказами в нашем журнале. Эта новость, конечно, будет приятна многочисленным читателям г. Тургенева. «Записки охотника» не принадлежат к таким произведениям, которые, будучи прочитаны однажды в журнале, не представляют уже никакого интереса для публики при вторичном появлении в свет; не говоря уже о том, что эти рассказы были разбросаны в «Современнике» в течение нескольких лет и что теперь, при полном издании, многое в них пересмотрено, дополнено и исправлено автором, — самое содержание их, так богатое картинами русской природы, русской жизни, представляющее столько типических, мастерски очерченных лиц, ручается, что при вторичном появлении «Записки охотника» будут встречены по крайней мере с тою же благосклонностию, с какою публика постоянно встречала каждый новый рассказ г. Тургенева. «Записки охотника» как одна из немногих оригинальных русских книг, в которой разбросано множество верных черт русской природы и жизни, по нашему мнению, должны занять почетное место в русской библиотеке каждого образованного читателя, как произведение самостоятельного ума, пробуждающее мысль, дополняющее собственные наши наблюдения и сведения о предмете, который никогда не перестанет быть интересным для русского. На этом основании мы предсказываем этим «Запискам» прочный успех, который они вполне заслуживают тем добросовестным, полным любви изучением своего предмета и тою талантливою отделкою формы, которых следы встречаются на каждой странице этого произведения. «Записки охотника» появятся в свет в конце апреля, и тогда мы поговорим о них подробнее. (...)

В марте месяце появились «Отчеты Императорской Публичной библиотеки за 1851 год» и «Путеводитель по Императорской Публичной библиотеке». Об этих важных для русского просвещения изданиях нельзя говорить вскользь и наскоро, и потому мы отлагаем речь о них до следующей книжки нашего журнала.

66.

Отчету о важном труде Второго отделения Императорской Академии наук мы посвятим статью в отделе «Критики» нашего журнала.

Мы будем также говорить подробно о другом издании Второго отделения Академии — об «Опыте областного великороссийского словаря».

67. Литературное известие

На днях вышел второй том «Истории России» профессора Соловьева. Об этом замечательном труде «Современник» надеется в непродолжительном времени высказать свое мнение.

Подписка на «Современник» 1852 года за распродажею всех экземпляров прекратилась.

69. Об издании «Современника» в 1853 году

«Современник» будет издаваться в 1853 году по той же программе, в том же объеме и в те же сроки.

В прошлом году, объявляя об издании своего журнала, редакция заметила, что достоинство «Современника» будет находиться в прямом отношении с производительностью в этом году известных и даровитых русских писателей, большая часть которых принадлежит к ее сотрудникам. До какой степени оправдались слова редакции, публика теперь уже может судить сама, имея перед глазами одиннад- ю цать книжек «Современника» на 1852 год. Что касается редакции, то она смеет думать, что никогда еще не удавалось ей в такое короткое время соединить на страницах своего журнала по отделу «Словесности» столько произведений, если не в равной степени замечательных, то, несомненно, даровитых, как в настоящем году. Умалчивая о романе г. Панаева, о котором предоставляем судить другим, назовем здесь, в подтверждение наших слов, романы, повести и рассказы, помещенные доныне в «Современнике» 1852 года:

«Богатый жених», роман А. Ф. Писемского; «Смедов- ская долина», рассказ Д. В. Григоровича; «Три встречи», рассказ И. С. Тургенева; «Милан» (заметки туриста) В. Яковлева; «Старый литератор», драматические сцены П. Н. Мен- шикова; «Кружевница», повесть М. Михайлова; «Нынешняя любовь», рассказ М. В. Авдеева; «Забавы и удовольствия в городке» А. А. Потехина; «История Ульяны Терентьевны», повесть Н. М.***; «Детство», повесть Л. Н. (Толстого) ; «Яков Яковлич», повесть Н. М.***; «История одной картины» г. Дружинина; «Сумасшедший», комедия А. М. Жемчужникова; «Алексей Однорог», 14* исторический роман, части I и II. Кроме того, в этом отделе помещались стихотворения А. Н. Майкова, Н. А. Некрасова, Я. П. Полонского и переводы Н. В. Гербеля.

Кроме произведений русских авторов по части словесности в «Современнике» нынешнего года помещено тридцать четыре очерка английских нравов Ч. Диккенса, шесть повестей Эмиля Сувестра под общим заглавием «Сцены и нравы приречных и приморских жителей», рассказы Теккерея, Поля де Мюссе и проч. и роман американского писателя Натаниэля Готорна «Дом о семи шпилях».

Не считаем нужным исчислять всех статей, напечатанных нами по отделу «Наук и художеств»; но читатели, вероятно, заметили такие статьи, как «Обзор царствования Михаила Феодоровича» С. М. Соловьева, «Хроника общественной жизни в Москве с половины XVIII столетия» И. Е. Забелина, «Провинциальный быт древнего Рима» И. А., «Япония и японцы» Е. Ф. Корша и проч. Вероятно, заметила также публика то старание, которое в настоящем году употребляемо было редакциею к сообщению наибольшего разнообразия, полноты и занимательности отделу «Смеси». Расширением этого отдела редакция имеет в виду заменить обзоры иностранной журналистики, печатаемые в некоторых наших журналах под названием «Иностранной литературы»: лучшие и занимательнейшие для русской публики статьи английских и французских журналов редакция помещала и будет помещать — в целом или в сокращении — в «Смеси» своего журнала.

Этот краткий и неполный обзор деятельности редакции в 1852 году представили мы с тою целью, чтоб показать, что редакция по мере сил и возможности не упускает ничего к улучшению своего журнала. В следующем году она намерена трудиться с той же деятельностью, при содействии тех же литераторов и ученых, которые помогали ей в прежние годы, и некоторых других, которых сотрудничество приобретено ею вновь. Напомним их здесь нашим читателям: гг. Авдеев, Анненков, А(рапето) в (И. П.), Афанасьев, Боткин, Буслаев (проф. Моек, унив.), Гаевский, Галахов, Тамазов, Георгиевский, Гербель, Грановский, Григорович, Дружинин, Жемчужников (А. М.), Забелин, Зернин (проф. Харьков, унив.), Каменский (Д. И.), Корш, Кронеберг (А. И.), Леонтьев (проф. Моек, унив.), Лонгинов (М. Н.), Льховский, Майков (А. Н.), Майков (В. Н.), Милютин (В. А.), Михайлов (М. Л.), М-ов, Л. Н. (Толстой), Новый Поэт (псевдоним известного литератора), Писемский, Перевощиков, Потехин (А. А.), Надежда С(оханская), Соловьев (С. М., профессор), Станицкий, Тур (Евгения), Тургенев, Ушинский, Шестаков и другие.

«Наук» и «Словесности» трудами многих из этих литераторов, полученными в редакции, улучшив, как ей кажется, в нынешнем году, сколько позволяла возможность, отдел «Смеси», с принадлежащими к нему «Современными известиями», ежемесячным обозрением журналов и проч., редакция в следующем году намерена обратить особенное внимание на улучшение в своем журнале отдела «Критики» и «Библиографии».

«Современник» в 1853 году будет выходить в том же объеме, то есть книжками до 30 печатных листов, первого числа каждого месяца,15* в наружности его произойдет только одно изменение: он будет печататься новыми шрифтами, на лучшей бумаге. При каждой книжке будет прилагаться гравированная на меди и раскрашенная в Париже картинка мод (из журнала «Les Modes Parisiennes»). Что касается до рассылки «Современника» в провинции, то получающие наш журнал знают, что эта часть приведена нами в надлежащее устройство, а те, которые имели неприятность получить несвоевременно какую-нибудь книжку, вероятно, засвидетельствуют, что мы не скупились в этом отношении и тотчас спешили выслать неполучившему новую книжку. Но и таких было чрезвычайно мало. Ту же аккуратность в доставке журнала обещаем нашим подписчикам и на следующий год.

В заключение редакция покорнейше просит гг. иного- ю родних доставлять свои требования на журнал заблаговременно, чтоб можно было знать, сколько экземпляров печатать на следующий год, и иметь возможность безошибочно распорядиться количеством модных картинок, о котором необходимо дать знать в Париже заблаговременно...

Редактор и издатель И. Панаев.

1853

70. (Вместо рецензии: История войны России с Францией) в царствование императора Павла I, в 1799 году. Составлена, по Высочайшему повелению, в пяти томах, заключающих 8 частей. Первая часть составлена генерал-лейтенантом Михайловским- Данилевским, прочие части составлены полковником Милютиным. Том IV (часть 6) и том V (части 7 и 8). СПб., 1853)

Читатели «Современника» уже знакомы с началом этого замечательного сочинения по статье г. Карцова, помещенной в декабрьской книжке «Современника» 1852 года. Нынче вышли и остальные 2 тома сочинения. В непродолжительном времени мы представим читателям нашим подробный отчет и об этих двух томах, а теперь ограничимся указанием содержания их:

— С. -Го- тард. — Чертов мост. — Цюрихское сражение. — Бой на Линте. — Муттенталь и Кленталь. — Выступление Суворова из Швейцарии. — Последние действия русских в Швейцарии. — Удаление Суворова с театра войны. — Разрыв между обоими императорами.

Том V. Часть 7. Голландская экспедиция. — Высадка союзников в Голландии. — Первое сражение при Бергене. — Второе сражение при Бергене. — Неудачный конец Голландской экспедиции. — Последние военные действия между австрийцами и французами в 1799 году. — Последние действия русских в Италии. — Осада Анико- ны.

Часть 8. Переговоры между союзниками. — Окончательный разрыв между союзниками. — Возвращение русской армии в отечество и кончина Суворова. — Возвращение русского флота из Средиземного моря. — Бонапарт. — Северный Союз. — Сближение императора Павла с Бонапартом. — Общее примирение. — Заключение.

В конце IV тома помещено указание всех источников и библиографический обзор сочинений о войне 1799 года.

71. Об издании «Современника» в 1854 году

«Современник» в 1854 году будет издаваться по той же программе, в том же объеме и в те же сроки, как издавался доныне, при постоянном участии тех же сотрудников, которые участвовали в нем в прежние годы, и соединенных трудах двух его издателей. В течение семи лет публика уже успела ознакомиться с правилами, которыми мы руководствуемся при издании журнала. Эти правила, однажды обусловленные не только обязательством нашим перед публикой, но и нашими отношениями к литературе, не могут измениться. Постоянным стремлением редакторов «Современника» было вести свой журнал так, чтоб он не вовсе терял значение и по истечении года, но ежегодно отмечал существование свое каким-либо капитальным вкладом в отечественную литературу. И теперь, пересмотрев семилетнее издание «Современника», уже можно видеть, в какой степени достигали мы своей цели: если читатель, следящий за ходом нашей литературы и журналистики, потрудится оглянуться немного назад, то неизбежно заметит, что все беллетристические произведения последних семи лет, обратившие на себя общее внимание при своем появлении и признанные лучшими за этот период времени, были первоначально напечатаны в «Современнике» (за исключением двух-трех, появившихся в Москве). Таков в эти семь лет очевидный для всякого результат тех побуждений, которыми руководствуется редакция при издании журнала, — результат, между прочим, свидетельствующий, что лучшие русские писатели не избегают помещения трудов своих в «Современнике». Не все годы были одинаково счастливы для «Современника», но соединение на страницах его замечательнейших современных дарований было постоянною целью редакции, и мы не без гордости думаем, что, может быть, именно этому стремлению, понятому и оцененному публикой, обязаны мы тем возрастающим вниманием, кою торым удостаивает она труды наши.

При таком убеждении труд становится легок и приятен, хотя еще более обязателен, и, переходя к объявлению об издании «Современника» в 1854 году, мы прежде всего скажем, что и на будущее время внимание наше главным образом будет обращено на содержание журнала, так как мы думаем, что все остальное, — начиная с постоянной полноты рубрик журнала до модных картинок,16* — имеет для читателя далеко не первостепенную важность. Рутинный способ, обязывающий главным образом заботиться о внешней полноте журнала, не был и никогда не будет употреблен в дело при издании «Современника». По-прежнему мы будем придерживаться сотрудников не только трудолюбивых, но и даровитых; по-прежнему, избирая материалы для нашего журнала, мы будем иметь в виду исключительно их достоинство, не стесняясь никакими нелитературными соображениями, так как постоянно возрастающие средства редакции делают подобные соображения вовсе ненужными.

Согласно с однажды установленною программою, читатели «Современника» будут находить в нем в следующем году, как находили и прежде:

I) Повести и романы русских и иностранных писателей. В отношении к первым мы можем теперь же назвать несколько произведений, которые приобретены для журнала и, как имеющиеся уже в редакции, войдут большею частью в состав первого полугодия «Современника» на 1854 год, — именно:

«Пахарь». Повесть Д. В. Григоровича.

«Легенда о кислых водах». Повесть А. В. Дружинина.

«Рассказ маркера». Повесть Л. Н. (Толстого) .

«Тонкий человек. Его путевые, охотничьи и сердечные приключения». Роман Н. А. Некрасова.

«Виновата ли она?» Повесть А. Ф. Писемского.

«Наши снобсы». Очерки его же.

«Опыты о хлыщах». Очерки И, И. Панаева.

«Напрасная жертва». Роман И. А. П(анаева) .

«Мелочи жизни». Роман Н. Н. Станицкого.

Кроме этого, имеются в виду повесть И. И. Панаева, повесть И. С. Т(ургенева) инек(оторые) др(угие). К этому же отделу относятся стихотворения, между которыми редакция поместит несколько новых произведений гг. Майкова, Полонского, Л.**, Фета, Жемчужникова, Некрасова и др.

и Теккерея; сверх того, в «Современнике» находили и будут находить место замечательные произведения и других английских и французских писателей.

II) Статьи по части «Наук» и «Искусств».

III) Критические обзоры замечательнейших современных явлений в русской литературе; исторические исследования о старых русских писателях; библиография.

IV) Смесь. К этому отделу кроме статей смешанного содержания относятся современные заметки, соединяющие в себе:

а) Обозрения современных русских журналов (заметки Нового поэта).

— Петербургские новости).

в) Обозрение английской журналистики (письма Иногороднего подписчика).

г) Замечательные новости в науках.

д) Обозрение общественной жизни и замечательных новостей разного рода во Франции, Англии и т. д. (иностранные известия).

Статьи по всем этим отделам будут постоянно помещаться в «Современнике», и вся заботливость редакции будет устремлена к тому, чтоб эти статьи не служили только для наполнения рубрик журнала, но представляли чтение дельное, разнообразное и занимательное, вполне соответствующее назначению современного литературного журнала. Вот все, что мы сочли нужным сказать здесь касательно содержания «Современника» в будущем году.

«Современник» в 1854 году будет выходить книжками до 30 печатных листов, первого числа каждого месяца. Редакция приняла для этого все возможные меры, зная, как важен аккуратный и срочный выпуск книжек, особенно для иногородних подписчиков. При каждой книжке попрежнему будет прилагаться гравированная на меди и раскрашенная в Париже картинка мод из журнала «Les Modes Parisiennes». 17*

До 1853 года включительно подписка на «Современник» публиковалась нами обыкновенно: 1) в петербургской конторе «Современника», 2) в московской конторе «Современника» и 3) в газетной экспедиции С. -Петербургского почтамта. Несмотря на это, ее принимали и некоторые другие места и лица, и эту несосредоточенность подписки — как убедилась редакция — должно считать главною причиною зо промедления в доставке журнала некоторым подписчикам. Кто бы ни принял подписку, экземпляр журнала не может попасть в руки выписывающего иначе, как через редакцию его, то есть тогда только, когда принявший подписку сдаст деньги и адрес выписывающего в одну из контор журнала. Очевидно, что при этом пропадает более или менее времени. Места и лица, для которых прием подписки на журнал не есть дело исключительное и главное, не относятся тотчас в редакцию с каждым новым подписчиком, но ждут накопления по крайней мере десятка (а иногда и нескольких десятков) подписчиков и тогда уже разом сдают их требования в контору журнала. Кроме того, некоторые места, принимающие подписку на журналы, по многосложности своих занятий облекают особенной формальностью сортировку поступающих к ним требований, составление списка подписчиков на разные журналы и, наконец, сдачу этих подписчиков и денег в редакции журналов. Эта формальность, необходимая для правильного хода дел тех мест, весьма замедляет доставку журнала к подписчику. В январе 1853 года, даже в феврале и марте, редакция получала жалобы от таких подписчиков, которых даже и существования не подозревала, ибо их требования и деньги, высланные не прямо в редакцию или в одну из контор ее, не были еще доставлены ей. Вследствие вышеизложенных причин редакция со следующего года сосредоточивает для иногородних подписку на свой журнал в с. -петербургской конторе «Современника» и просит подписчиков не посылать своих требований в газетную экспедицию, которая сама в разосланном ею объявлении предупреждает, чтобы деньги на «Современник » вместе с адресом подписывающегося отсылались мимо ее в с. -петербургскую контору «Современника».

Сосредоточив таким образом подписку в своей с. -петербургской конторе, мы надеемся значительно подвинуть вперед этою мерою правильность рассылки журнала и избегнуть некоторых важных затруднений, лично до нас касающихся, а потому покорнейше просим наших иногородних подписчиков, которые пожелают продолжать чтение нашего журнала и в следующем году, адресовать отныне свои требования и деньги не иначе, как таким образом:

«В с. -петербургскую контору „Современника"».

Требования, таким образом адресованные, попадут прямо в руки издателей журнала, не пролежат нигде ни одного лишнего дня и, следовательно, будут удовлетворены всегда своевременно. При непосредственных сношениях с своими подписчиками редакция надеется вести дело вернее и легче, чем при посредстве мест и лиц, не всегда ей известных. Московская контора «Современника» остается при книжном магазине И. В. Базунова.

«Современник», то мы наперед объявляем, что таковые публикации будут сделаны без согласия и даже ведома редакции «Современника», которая принимает на себя ответственность только перед теми подписчиками, которые обратятся прямо к ней, через одну из двух ее контор.

{Далее — сведения об объеме журнала, условиях подписки и адреса контор.)

Редактор и издатель И. Панаев.

Издатель Н. Некрасов.

72. Литературные новости

«Современника» доводит до сведения своих читателей следующее: в «Современнике» с первой книжки на будущий 1854 год начнет печататься «Опыт биографии Н. В. Гоголя». Автор этого довольно обширного сочинения успел собрать несколько десятков писем покойного поэта к М. А. Максимовичу, к П. А. Плетневу и другим лицам. Письма эти начинаются с января 1827 года и прерываются только за два месяца до смерти Гоголя. Содержание их составляют большею час- тию литературные занятия Гоголя и история его внутренней жизни. Интерес их увеличивается тою силою и ориги- нальностию выражения, которые и в частной переписке не покидали гениального художника.

73. Литературные новости

— С 1854 года редакция «Современника» приобрела постоянное сотрудничество А. А. Фета. Кроме стихотворений его мы поместим в непродолжительном времени «Германа и Доротею» в переводе г. Фета.

— Лучшая литературная новость, которую мы можем на этот раз сообщить нашим читателям, также связана с именем г. Фета. Он перевел и приготовляет к печатанию оды Горация. Мы слышали большую часть их и, сознаемся, до сей поры не можем выйти из-под влияния этой роскошной, обаятельной поэзии, этого музыкального и сильного стиха, соединяющего с легкостью, изяществом, плавностью строгую верность подлиннику. Надо быть самому поэтом, чтоб так переводить Горация. Мы ждем этой книги с большим нетерпением и предсказываем публике одно из таких литературных наслаждений, которые ей приводится испытывать весьма редко. (...)

1854

74. От редакции «Современника»

«Современника» имела случай заметить, что автор стихотворений, которые помещал Пушкинв своем «Современнике» под названием «Стихотворений, присланных из Германии», принадлежит несомненно к замечательнейшим русским поэтам, и изъявила сожаление, что произведения его не собраны и не изданы в одной книге и оттого не пользуются известностию, ксто- рой вполне заслуживают. Теперь нам приятно уведомить наших читателей, что автор этих стихотворений Ф. И. Т. (Федор Иванович Тютчев) предоставил нам право напечатать все его стихотворения, как прежде напечатанные, так и новые, что мы и исполним в следующей книжке «Современника». Всех стихотворений г. Тютчева с лишком девяносто, из которых более половины появятся в первый раз в печати. Мы поместим их в начале III книжки «Современника» с отдельной нумерацией, заглавным листом и оглавлением, для того чтобы желающие могли переплесть стихотворения Ф. Тютчева в отдельную книгу и отвесть им в своей библиотеке то место рядом с замечательными русскими поэтами, на которое они имеют неоспоримое право по своему достоинству, признанному за ними еще Пушкиным.

75. Петербургские новости

(...) К петербургским литературным новостям прибавим московскую: в Москве вышел четвертый том «Русской истории» профессора Соловьева.

По напечатании уже стихотворений Ф. И. Тютчева в редакцию «Современника» поступило несколько указаний на разные старые журналы и альманахи, в которых было напечатано несколько его стихотворений, не вошедших в собрание, появившееся в 3 № «Современника». Желая сделать издание стихотворений г. Тютчева по возможности полным, мы соберем все не вошедшие в это первое собрание стихотворения и поместим их в следующей книжке «Современника».

76. Об издании «Современника» в 1855 году

собою и ту степень внимания, какою он пользовался со стороны публики во времена, когда литература более интересовала читателей. И потому мы первым долгом считаем принести благодарность тем из наших подписчиков, которые по-прежнему продолжали поощрять труды наши своим сочувствием. — Не думая нисколько приписывать это исключительно достоинству нашего журнала, мы тем не менее видим в этом факт, в высшей степени утешительный, доказывающий, что литература у нас перестает быть забавою, легко оставляемою, но входит в круг действительных потребностей общества, имеет в нем прочных приверженцев. Что касается до редакции «Современника», то она старалась делать свое дело по возможности исправно, не упуская ничего, что могло придать журналу занимательность, разнообразие и интерес современный.

(Далее — перечень произведений, опубликованных в одиннадцати книжках «Современника» за 1854 г. Среди них: статьи Н. Г. Чернышевского (имя его не упомянуто) «Об искренности в критике» и о «Песнях разных народов», перев. Н. Б. Берга; повести И. С. Тургенева «Два приятеля», «Муму» и «Затишье»; повесть Л. Н. Толстого «Отрочество»; стихотворения М. Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, Ф. И. Тютчева, А. А. Фета, А. Н. Майкова, Я. П, Полонского, А К, Толстого, Е. А Баратынского; беллетристические произведения А Ф. Писемского, И. И. Панаева, статьи А В. Дружинина, П. В. Анненкова, В. П. Боткина; «Опыт биографии Н. Б. Гоголя» П. Кулиша со включением до 40 писем Гоголя; «Холодный дом» Ч. Диккенса; «Бал у мистрис Перкинс», «Жизнь и приключения майора Гагагана» Теккерея.)

Представив этот перечень, редакция не считает нужным что-либо прибавлять к нему. Такие явления, как письма Гоголя, впервые обнародованные в «Современнике», как повести гг. Тургенева, Л. Н. Т(олстого) и Писемского, как стихотворения гг. Тютчева, Баратынского и Фета, не до такой степени обыкновенны в нашей литературе, чтоб опасаться, что они не будут замечены публикой без указаний журнала, в котором напечатаны. Что же касается до отделов чисто журнальных, зависящих непосредственно от деятельности редакции, то если читатели заметили в них стремление к улучшению в сравнении с теми же отделами предыдущих лет, то нам не остается ничего более желать. Не останавливаться на одном месте, но хотя медленно идти вперед, не упорствовать в ошибках, как бы горько ни было в них сознаваться, но постоянно заботиться о том, чтоб журнал по возможности приближался к своей цели: доставлять занимательное и полезное чтение, способствовать к распространению в публике здравых понятий об искусстве, к очищению вкуса — вот что было постоянным нашим правилом при издании журнала, и этим же правилом мы будем руководствоваться впредь. — Не раз печатно сожалели мы об упадке нашей критики вообще и не думали делать исключений в пользу «Современника», но старались по возможности улучшить в нем критический отдел. И нам кажется, что если мы не улучшили его в последнее время в нашем журнале, то по крайней мере сделали шаг к улучшению, хотя противники наши находят совершенно другое. Как бы то ни было, мы намерены идти тем же путем и на будущее время, заботясь по крайней мере, если трудно достигнуть большего, об искренности суждений, так как мы убеждены, что лицеприятие, так называемые отношения и тому подобные чуждые литературе примеси довели нашу критику до поразительной бесцветности и сделали ее ни в каком случае не полезнойи, вероятно, очень скучной для читателей. Противоборствовать по возможности распространению этого направления, по нашему мнению, долг всякого журнала, понимающего свое дело. — Читатели знают, что кроме библиографических отчетов о вновь выходящих книгах и критических статей о замечательнейших из них в «Современнике» помещаются ежемесячные легкие очерки текущей русской журналистики. Эти очерки будут продолжаться и в следующем году. Будут продолжаться также «Иностранные известия», в которых мы, по примеру нынешнего года, будем передавать новости по части наук, искусств, литературы и общественной жизни в Европе. Впрочем, повторим здесь вкратце программу «Современника», которою руководствовались мы доныне и будем руководствоваться в следующем году.

I) Повести и романы русских и иностранных писателей. Стихотворения.

II) Статьи по части «Наук» и «Искусств».

IV) Библиография.

V) Смесь. К этому отделу кроме статей смешанного содержания относятся современные заметки, соединяющие в себе:

а) Обозрение современных русских журналов (заметки Нового поэта).

б) Петербургские новости.

г) Обозрение общественной жизни и замечательных новостей разного рода во Франции, Англии и т. д. (иностранные известия).

Статьи по всем этим отделам будут постоянно помещаемы в «Современнике», по примеру прежних лет; сотрудниками журнала останутся те же литераторы, которые участвовали в нем трудами своими прежде; издателями — те же лица, разделяющие между собою и труды по редакции журнала. И вообще журнал будет издаваться с тою же степенью добросовестности, заботливости о читателях и разборчивости в выборе материалов, какая уже известна русской публике из восьмилетнего опыта. Более ничего не находим нужным сказать касательно содержания «Современника» в будущем году, (Далее — сведения об объеме журнала и условиях подписки и адреса контор)

И. Панаев. Н. Некрасов.

Примечания

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1851, № 1 (ценз. разр. — 31 декабря 1850 г.), отд. V, с. 28, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

«Современника» дать обозрение книги во «Внутренних известиях» не было выполнено.

52. (ИЗ ОБЪЯВЛЕНИЯ О ВЫХОДЕ ВТОРОГО НОМЕРА «СОВРЕМЕННИКА» 1851 ГОДА)

Печатается по тексту последней публикации в газете «Московские ведомости».

Впервые опубликовано (без фрагмента о романе Ч. Диккенса): МВ, 1851, 8 января, N° 18, в составе объявления о выходе № 1 «Современника» 1851 г.; перепечатано: МВ, 1851, 24 февраля, № 24. Весь текст: МВ, 1851, 5 марта, N° 27; 10 марта, № 30, с. 250.

Текст объявления кроме помещенного в настоящем издании отрывка включает содержание № 2 «Современника» 1851 г., условия подписки и адреса контор журнала.

«Приключения, опыты и наблюдения Давида Копперфильда младшего»... — См. с. 399.

С. 98. ... печаталсяливрезонами... — То есть отдельными выпусками (от франц. livraison — номер, выпуск продолжающегося издания).

С. 98. Кроме этого романа изготовляется другой, который будет напечатан по окончании «Копперфильда». — Имеется в виду роман Ч. Диккенса «Скиццы», приложенный к № 11 и 12 «Современника» 1851 г.

С. 98. ... о чем было подробно сказано в № XII «Современника» прошлого года... — См. с. 97.

С. 98. ...«Рассказы лучших иностранных писателей». — Под этой рубрикой в № 3 «Современника» напечатаны рассказы: «Семейная ссора»*** неустановленного автора и «Разбогатевшие мещане» Ч. Диккенса.

1850)

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1851, № 2 (ценз. разр. — 13 февраля 1851 г.), отд. V, с. 78, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

«Современнике» напечатано вместо «судьбы» — «судьба» и вместо «Лангобардского» — «Лонгобардского».

«Судьбы Италии от падения Западной Римской империи до восстановления ее Карлом Великим. Обозрение Остгото-Лангобардского периода Итальянской истории. Соч. П. Кудрявцева. Москва. В Университетской типографии. 1850» (ценз. разр. — 22 ноября 1850 г.) — диссертация на степень магистра всеобщей истории. Книге была присуждена Демидовская премия в 1852 г.

Обещание редакции, данное в комментируемом объявлении, не было выполнено. В «Современных заметках» майского номера 1851 г. «Современник» сообщал о публикации в «Отечественных записках» первой части рецензии Т. Н. Грановского на «Судьбы Италии...» (1851, № 5, отд. VI, с. 65). Большая рецензия (из двух статей) на книгу Кудрявцева была опубликована в «Отечественных записках» 1851 г. (№ 4, отд. V, с. 33—46; № 6, отд. V, с. 29—52).

54. (ВМЕСТО РЕЦЕНЗИИ: ОТЧЕТ ПО ИМПЕРАТОРСКОМУ ГАТЧИНСКОМУ ИНСТИТУТУ ЗА ПОСЛЕДНИЕ ДЕСЯТЬ ЛЕТ, С 1840 ПО 1850 ГОД. СПб., 1850)

Печатается по тексту первой публикации. Впервые опубликовано: С, 1851, № 2 (ценз. разр. — 13 февраля 1851 г.), отд. V, с. 96, без подписи.

Автограф не найден.

Институт был основан в 1803 г. как Гатчинский воспитательный дом; в 1837 г. переформирован в Гатчинский сиротский институт для воспитания унтер-офицеров и гражданских чиновников до IX класса включительно; в 1848 г. при нем был учрежден женский пансион, ставший в 1867 г. женской гимназией.

Данное «Современником» обещание привести факты «Отчета...» в «Современных заметках* не было выполнено.

55. ДВА СЛОВА О КОНТОРЕ КОМИССИОНЕРСТВА И АГЕНТСТВА ЯЗЫКОВА И КОМП.

Впервые опубликовано: С, 1851, № 4 (ценз. разр. — 5 апреля 1851 г.), отд. VI, с. 264—265.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

С. 99. ... контора Языкова и комп. — См. с. 359.

ПОЛИТИПАЖНЫХ РИСУНКОВ. СПб., 1851)

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1851, № 5 (ценз. разр. — 30 апреля 1851 г.), отд. V, с. 40, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

«Руководство к познанию лошади по наружному ее осмотру, составленное по лучшим источникам артиллерийским офицером. С приложением 149 пояснительных политипажных рисунков. Санкт-Петербург. В типографии К. Края. 1847» (ценз. разр. — 15 октября 1846 г.). Книга выдержала третье издание (1863 г.) и была частично перепечатана в журнале «Библиотека для солдат» в 1871—1872 гг.

Анонимная (слегка ироническая) рецензия на «Руководство к познанию лошади...» была опубликована в № 6 «Современника» 1847 г. (отд. III, с. 104—113). В дальнейшем при разборе книг подобного рода «Руководство...» упоминается как лучшее сочинение в этой области (1851, № 6, отд. V, с. 75).

57. (ВМЕСТО РЕЦЕНЗИИ: ИСТОРИЯ РОССИЙСКИХ ГРАЖДАНСКИХ ЗАКОНОВ. СОЧИНЕНИЕ КОНСТАНТИНА НЕВОЛИНА. ТРИ ТОМА. СПб., 1851)

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1851, № 9 (ценз. разр. — 31 августа 1851 г.), отд V, с. 26, без подписи.

Автограф не найден.

Полное название труда: «История Российских гражданских законов. Сочинение Константина Неволина. Том первый. Введение и книга первая о союзах семейственных. С. -Петербург. В типографии Императорской Академии наук. 1851» (ценз. разр. — 25 марта 1851 г.). Том второй: «Книга вторая об имуществах. Раздел первый об имуществе вообще и раздел второй о правах на вещи. СПб. В типографии Императорской Академии наук. 1851» (ценз. разр. — 25 марта 1851 г.); том третий: «Книга вторая об имуществах. Раздел третий о правах на действия лиц и раздел четвертый о наследстве. СПб. В типографии Императорской Академии наук. 1851» (ценз. разр. — 25 марта 1851 г.). «История Российских гражданских законов...» удостоена Демидовской премии в 1852 г.

Обещание посвятить книге статью не было выполнено.

58. ОБ ИЗДАНИИ «СОВРЕМЕННИКА» НА 1852 ГОД (С. 102)

«Современнике».

Впервые опубликовано: МВ, 1851, 22 сентября, № 114. Перепечатано: МВ, 1851, 6 октября, № 120; 5 ноября, № 132; С, 1851, № 11, 12, в виде отдельной брошюры (с. 1—8, ценз. разр. — 3 августа 1851 г.); РИ, 1851, 11 ноября, № 245. Краткий вариант: С, 1851, № 12, лицевая сторона передней обложки; МВ, 1851, 29 декабря, № 156, без подписи.

В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. XII.

Автограф не найден.

С. 103. ... нам обещали свое содействие в 1852 году гг. Велътман, Забелин, Кукольник и Писемский. — А. Ф. Вельтман и Н. В. Кукольник в «Современнике» 1852 г. не участвовали. В № 11 журнала 1851 г. была напечатана повесть Кукольника «Третий понедельник». В № 3 «Современника» 1852 г. напечатана «Хроника общественной жизни в Москве с половины XVIII столетия» И. Е. Забелина. В № 1—5 «Современника» 1852 г. печаталось продолжение романа А. Ф. Писемского «Богатый жених» (начало — С, 1851, № 10—12).

«Современника» написал роман... — Имеется в виду роман И. И. Панаева «Львы в провинции» (С, 1852, № 1—9).

С. 103. ... несколько новых рассказов г Тургенева...—В «Современнике» 1852 г. напечатан один рассказ И. С. Тургенева «Три встречи» (№ 3).

С. 103. ... повесть Григоровича... — В «Современнике» 1852 г. напечатан один рассказ Д. В. Григоровича «Смедовская долина» (№ 1).

С. 103. ... повесть г Дружинина... — В «Современнике» 1852 г. напечатан один рассказ А. В. Дружинина «История одной картины» (№ И).

С. 103. ... новый роман г Станицкого... — В «Современнике» 1852 г. беллетристические произведения А. Я. Панаевой не печатались. Возможно, имеется в виду роман «Мелочи жизни», опубликованный в «Современнике» 1854 г. в № 1—4. Ср.: наст, изд., т. X, кн. 2, с. 254.

«Энеиды» Вергилия, которой остальные десять песен будут напечатаны в «Современнике» 1852 года. — «Энеида» Вергилия в переводе И. Г. Шершеневича печаталась в качестве приложения к «Современнику» 1851 г. (№ 11, 12) и 1852 г. (№ 1—8, 10, 12).

59. ЛИТЕРАТУРНЫЕ НОВОСТИ

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1851, № 11 (ценз. разр. — 31 октября 1851 г.), отд. VI, с. 91, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

С. 104. Мы говорим о романе Евг. Тур «Племянница»... — Ср. с. 105.

С. 104. Вышел первый том «Истории» Карамзина... — Имеется в виду шестое издание «Истории государства Российского» Н. М. Карамзина (т. I—IX. СПб., 1851—1853). Первое издание — т. I—XII. СПб., 1816—1829.

С. 104. ... в формате смирдинского издания «Русских авторов». — Имеется в виду предпринятое А. Ф. Смирдиным в 1846 г. «Полное собрание сочинений русских авторов», издававшееся мелкоформатными («компактными») книгами.

С. 104. ... первый том «Истории России с древнейших времен»- Соловьева... — Первый том этого труда С. М. Соловьева, создававшегося в противовес «официальной» «Истории государства Российского» Карамзина, вышел в 1851 г. При жизни автора вышло 28 томов (т. 28 — в 1879 г.). Рецензии на первый том см.: С, 1851, № 10; 1852, № 10.

«О царствовании Михаила Феодоровича». — Напечатано в № 1 и 2 «Современника» 1852 г. под заглавием «Обзор царствования Михаила Феодоровича Романова».

60. (ВМЕСТО РЕЦЕНЗИИ: ПЛЕМЯННИЦА. РОМАН В ЧЕТЫРЕХ ЧАСТЯХ. СОЧ. ЕВГЕНИИ ТУР. Москва, 1851)

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1851, № 12 (ценз. разр. — 6 декабря 1851 г.), отд. V, с. 45, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

Извещение о скором выходе книги Е. Тур и обещание статьи о ней были даны впервые в «Литературных новостях» № 11 «Современника» 1851 г. Рецензия И. С. Тургенева на «Племянницу» была опубликована в № 1 «Современника» 1852 г. (отд. Ill, с. 1—14) с подписью: «И. Т.» В этой статье Тургеневым была изложена концепция нового романа.

С. 105. ... знаем талант автора... — В «Современнике» состоялся дебют Е. Тур — публикация повести «Ошибка» (1849, № 10). В течение 1850 г. в «Современнике» были напечатаны главы из «Племянницы» (№ 1—4) и «Дым» (№ 11).

С. 105. . . роман нам хорошо знаком... — Роман был знаком не только Некрасову, печатавшему его в «Современнике», но и Тургеневу, бывавшему в это время у Е. Тур в Москве и обещавшему ей посвятить «Племяннице» статью. Существует мнение, что и заметки в «Современнике» с обещаниями статьи были напечатаны с ведома Тургенева (подробнее об этом см. Тургенев 2, Соч., т. IV, с. 659; Громов В. А. К истории статьи Тургенева о романе Евгении Тур «Племянница». — Тург. сб., вып. 3, с. 53—56).

С. 105. Большой эпизод ~ помещенный в альманахе «Комета» под названием «Антонина»... — «Комета» — учено-литературный альманах, выпускаемый Н. М. Щепкиным (см.: наст, изд., т. XI, кн. 2, с. 324). В нем была напечатана глава из 3-й части романа. Маленький отрывок из 2-й части был помещен в «Рауте» в 1851 г. — литературном сборнике в пользу Александрийского детского приюта (издание Н. В. Сушкова).

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1852, № 1 (ценз. разр. — 31 декабря 1851 г.), отд. VI, с. 173—174, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

«Литературных новостей» из № 1 «Современника» 1852 г., редакционный характер которой не вызывает сомнений. Кроме комментируемого текста в состав «Литературных новостей» включены рекламные объявления об издании сочинений Н. В. Кукольника и пятом издании «Полной русской хрестоматии» А. Д. Галахова.

С. 105. «Варинъка», «Записки Тамарина», «Иванов» - Три повести - помещенные в «Современнике»... — Эти повести М. В. Авдеева напечатаны в «Современнике» соответственно: 1849, № 9; 1850, № 1, 2; 1851, № 9.

С. 105. ... «Тамарин» - явится в свет особой книжкой... — Имеется в виду издание: Авдеев М Тамарин. Роман. СПб., 1852. Анонимную рецензию см.: С, 1852, № 3. Очевидно, это рекламно-коммерческое известие имел в виду Некрасов в письме к Авдееву от 13 апреля 1852 г.: «Я вам должен (...) 180 р., из коих надо еще вычесть за объявления».

С. 105. Вышел вторым изданием роман Н. Некрасова и Н. Станицкого «Три страны света». — Подробно об этом см.: наст, изд., т. IX, кн. 2, с. 311—312.

С. 106. Роман ~ «Мертвое озеро» выпущен в свет отдельно в трех томах книгопродавцем Ф. В Базуновым... — См. об этом: наст, изд., т. X, кн. 2, с. 254—255.

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1852, № 2 (ценз. разр. — 2 февраля 1852 г.), на лицевой стороне передней обложки.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

«Современника» помещена анонимная статья «Чарльз Диккенс. Биографический очерк». Статья и выпуск портрета приурочены к исполнявшемуся 7 февраля 1852 г. сорокалетию английского писателя. Ср. с. 293.

63. ЛИТЕРАТУРНЫЕ НОВОСТИ

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1852, № 3 (ценз. разр. — 29 февраля 1852 г.), отд. VI, с. 150—151, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

С. 106. («Catalogue des manuscrits et xylographes orientaux»). — Эта книга (с подзаголовком «Роспись восточным рукописям и калографам Императорской Публичной библиотеки в С. -Петербурге. 1852») рецензировалась в «Современнике» А. К. Казем-Беком (1852, № 4).

С. 106. ... мы надеемся в скором времени представить - краткий очерк деятельности Академии... — Это обещание не было выполнено.

С. 106. ... «Опыты историко-филологических трудов студентов Главного педагогического института шестого выпуска». — Рецензия на эту книгу в «Современнике» не появилась.

С. 106. ...«План города Москвы в увеличенном размере с алфавитным указателем», составленный г. Хотевым. — В завершенном виде это издание называется: «Атлас столичного города Москвы, сост. (...) А. Хотевым» (М., 1852—1853); «Алфавитный указатель к плану столичного города Москвы...» (М., 1852—1853). Рецензию см.: С, 1853, № 3.

«СОВРЕМЕННИКА»

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1852, № 4, в виде отдельной листовки без пагинации.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

«Энеиды» и «Богатого жениха», заготовленное для новых подписчиков, уже вышло... — В краткой редакции объявления «Об издании „Современника” на 1852 год» новым подписчикам журнала была обещана выдача оттисков первых глав романа А. Ф. Писемского «Богатый жених» и «Энеиды» Вергилия, начавших печататься в «Современнике» 1851 г. (см. с. 293)

С 107. ... четыре книжки журнала ~ с ~ портретом Диккенса... — См. с. 106.

65. ЛИТЕРАТУРНЫЕ НОВОСТИ

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1852, № 4 (ценз. разр. — 6 апреля 1852 г.), отд. VI, с. 323—324, 334, без подписи.

Автограф не найден.

В настоящее издание включается часть «Литературных новостей» из № 4 «Современника» 1852 г., редакционный характер которой не вызывает сомнения. Кроме комментируемого текста в состав «Литературных новостей» включены рекламно-коммерческие объявления о нескольких официозных изданиях и отзыв И. С. Тургенева о «Записках ружейного охотника» С. Т. Аксакова.

Принадлежность Некрасову фрагмента об отдельном издании «Записок охотника» И. С. Тургенева, перекликающегося с отзывами Некрасова об этом цикле рассказов в письмах к автору и «Заметках о журналах за сентябрь 1855 года», указана В. А. Громовым в статье «Некрасов и „Записки охотника” И. С. Тургенева» (Некр. сб., VI, с. 32—34).

С. 108. «Современник» посвятит - труду графа Уварова особую статью. — Это обещание не было выполнено.

«Записки охотника»... — Имеется в виду издание: «Записки охотника. Сочинение Ивана Тургенева. М., 1852, части I—И». Замысел издания «Записок охотника» был подсказан Некрасовым автору еще в 1847 г, (см.: ПСС, т. X, с. 84). Некрасов обсуждал с Тургеневым и проект этого издания (там же, с. 115).

С. 108. ... при полном издании, многое в них пересмотрено, дополнено и исправлено автором... — Готовя рукопись книги к печати, Тургенев устранял цензурные искажения, постигшие отдельные рассказы при их публикации в «Современнике», вносил стилистическую правку, дополнил сборник несколькими произведениями, печатавшимися первоначально вне цикла или вовсе непечатавшимися (подробнее см.: Тургенев 2, Соч., т. III, с. 436—438).

С. 108. «Записки охотника» появятся в свет в конце апреля, и тогда мы поговорим о них подробнее. — Отпечатанный и разрешенный в первой половине мая 1852 г. тираж «Записок охотника» в связи с правительственными репрессиями против Тургенева был пущен в продажу только в августе того же года. По тем же причинам комментируемое объявление осталось единственным печатным откликом на первое отдельное издание «Записок охотника».

С. 108. ...«Отчеты Императорской Публичной библиотеки за 1851 год» и «Путеводитель по Императорской Публичной библиотеке». — Анонимные рецензии на эти книги напечатаны в № 5 «Современника» 1852 г.

66. (ВМЕСТО РЕЦЕНЗИИ: ОПЫТ ОБЩЕСРАВНИТЕЛЬНОЙ ГРАММАТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА, ИЗД. II ОТДЕЛЕНИЕМ ИМПЕРАТОРСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК. СПб., 1852)

Впервые опубликовано: С, 1852, № 5 (ценз. разр. — 30 апреля 1852 г.), отд. IV, с. 30, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

Анонимная рецензия «Опыт общесравнительной грамматики русского языка (...) Изд. третье. СПб., 1854» была опубликована в № 1 «Современника» 1854 г. (отд. IV, с. 17—19). Дополнительное обещание рецензии было дано в конце анонимной статьи об «Опыте областного великорусского словаря. СПб , 1852» (С, 1852, № 8, отд. III, с 40). «Областной словарь» упоминается также в статьях «Известия Императорской Академии наук по Отделению русского языка и словесности. Том I, первая треть, листы 1—8 и 5 листов Прибавлений» (С, 1853, № 3, отд. IV, с. 16) и «Трудах по части русского языка в 1852 году» (С, 1853, № 7, отд. III, с. 2, 16—18).

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1852, № 6 (ценз. разр. — 4 июня 1852 г.), отд. VI, с. 349, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1852, № 7 (ценз. разр. — 30 июня 1852 г.), на оборотной стороне задней обложки.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

«СОВРЕМЕННИКА» В 1853 ГОДУ

Печатается по тексту последней публикации в «Современнике».

—8 (ценз, разр. — 12 сентября, 1852 г.); СПбВ, 1852, 27 ноября, № 267; 3 декабря, № 272; 11 декабря, № 278.

В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. XII.

Автограф не найден.

«Другие редакции и варианты».

«Богатый жених», роман А. Ф. Писемского... — См. с. 403.

С. 110. ...«Смедовская долина», рассказ Д. В. Григоровича... — См. с. 404.

С. 110. ...«Три встречи», рассказ И С. Тургенева... — См. с. 404.

С. 110. ...«Милан» (заметки туриста) В. Яковлева... — Напечатано в № 3 «Современника» 1852 г.

«Старый литератор», драматические сцены П. Н. Мен- шикова... — Напечатано в № 4 «Современника» 1852 г.

С. 110. ...«Кружевница», повесть М. Михайлова... — Напечатано в № 5 «Современника» 1852 г.

С. 110. ...«Нынешняя любовь», рассказ М. В. Авдеева... — См. с. 404.

С. 110. ...«Забавы и удовольствия в городке» А. А Потехина... — Напечатано в № 7 «Современника» 1852 г.

«История Ульяны Терентьевны», повесть Н. М.***... — Это произведение П. А. Кулиша напечатано в № 8 «Современника» 1852 г. с подписью «Николай М.».

«Детство», повесть Л. Н. (Толстого)... — Напечатана под названием «История моего детства» с подписью-криптонимом «Л. Н.» в № 9 «Современника» 1852 г.

С. 110. ...«Яков Яковлич», повесть Н. М.*** ... — Это произведение П. А. Кулиша напечатано в № 10 «Современника» 1852 г. с подписью «Николай М.».

С. 110. ...«История одной картины» г. Дружинина... — См. с. 404.

«Сумасшедший», комедия А. М. Жемчужникова... — Напечатано в № 11 «Современника» 1852 г.

С. 110. ...«Алексеи Однорог»... — Первая и вторая части этого исторического романа П. А. Кулиша напечатаны в № 12 «Современника» 1852 г. с подписью «Николай М.». Продолжение см.: С, 1853, № 1, 2.

— В «Современнике» 1852 г. напечатаны стихотворения Майкова «Анакреон» (№ 3), Некрасова «Блажен незлобивый поэт.. » (№ 3), вольный перевод Полонского из И. -В. Гете «Рыбак» (№ 1), переводы Гербеля «Геро и Леандр» (из Ф. Шиллера, № 4) и «Сегодня мне исполнилось 36 лет» (из Д. -Г. Байрона, № 9).

С. 110. ... тридцать четыре очерка английских нравов Ч Диккенса... — Имеются в виду «Очерки лондонских нравов», печатавшиеся в качестве приложения к № 2, 6 и 7 «Современника» 1852 г , и «Наш приход. Нравоописательные очерки», напечатанные в качестве приложения к № 5 журнала того же года.

«Сцены и нравы приречных и приморских жителей»... — Печатались в № 2, 5, 7, 8 и 10 «Современника» 1852 г.

С. 110. ... рассказы Теккерея, Поля де Мюссе... — Имеются в виду «Очерки английских нравов. Английские снобсы» У. Теккерея, печатавшиеся в качестве приложения к № 11 и 12 «Современника» 1852 г. и повесть П. де Мюссе «Сицилийские воспоминания», напечатанная в № 4 журнала того же года

С. 110. ... роман - Натаниэля Готорна «Дом о семи шпилях». — Напечатан в качестве приложения к № 9 и 10 «Современника» 1852 г.

«Обзор царствования Михаила Феодоровича» С М. Соловьева... — См. с. 404—405.

«Хроника общественной жизни в Москве с половины XVIII столетия» И. Е. Забелина... — См. с. 403.

С. 110...«Провинциальный быт древнего Рима» И А.... — Напечатано в № 8 «Современника» 1852 г.

С. 110. ...«Япония и японцы» Е. Ф Корша... — Печаталось в № 9 —12 «Современника» 1852 г.

70. (ВМЕСТО РЕЦЕНЗИИ: ИСТОРИЯ ВОЙНЫ РОССИИ С ФРАНЦИЕЮ В ЦАРСТВОВАНИЕ ИМПЕРАТОРА ПАВЛА I, В 1799 ГОДУ. СОСТАВЛЕНА, ПО ВЫСОЧАЙШЕМУ ПОВЕЛЕНИЮ, В ПЯТИ ТОМАХ, ЗАКЛЮЧАЮЩИХ 8 ЧАСТЕЙ. ПЕРВАЯ ЧАСТЬ СОСТАВЛЕНА ГЕНЕРАЛ-ЛЕЙТЕНАНТОМ МИХАЙЛОВСКИМ-ДАНИЛЕВСКИМ, ПРОЧИЕ ЧАСТИ СОСТАВЛЕНЫ ПОЛКОВНИКОМ МИЛЮТИНЫМ. ТОМ IV (ЧАСТЬ 6) И ТОМ V (ЧАСТИ 7 И 8). СПб., 1853)

Впервые опубликовано: С, 1853, № 4 (ценз. разр. — 14 апреля 1853 г.), отд. IV, с. 49—50, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

«Истории войны...» вышел в 1852 г. Рецензия А. П. Карцова на IV и V тома была опубликована в № 6 «Современника» 1853 г. (отд. III, с. 67—114).

«Современника» уже знакомы с началом этого ~ сочинения по статье г. Карцова - 1852 года. — Рецензия А. П. Карцова была опубликована в № 12 «Современника» 1852 г. (отд. III, с. 19—66) под названием «История войны России с Франциею в царствование императора Павла I, в 1799 году. Составлена по Высочайшему повелению, в 5 томах, заключающих 8 частей. Вышли 3 тома» том I (части 1 и 2) — 615 стр., том II (части 3 и 4) — 641 стр., том III (часть 5) — 502 стр. Первая часть составлена генерал-лейтенантом Михайловским-Данилевским, прочие части составлены полковником Милютиным». В подстрочном примечании к заглавию было указано: «Части VI, VII и VIII уже печатаются и выйдут в непродолжительном времени».

71. ОБ ИЗДАНИИ «СОВРЕМЕННИКА» В 1854 ГОДУ

Печатается по тексту последней публикации в «Современнике».

—6, ценз. разр. — 3 сентября 1853 г.) — первоначальная редакция. Окончательная редакция — МВ, прибав., 1853, 20 октября, № 126; 21 ноября, № 140; 15 декабря, № 150; С, 1853, № 11, 12, в виде отдельной брошюры, 8 с., без пагинации.

В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. XII.

На «творческую историю» комментируемого объявления оказало существенное влияние усиление конкурентной борьбы за подписчика между «Современником» и «Отечественными записками». К 1854 г. преимущество «Современника» по всем основным журнальным отделам, кроме критико-библиографического, стало очевидным и необратимым. Редакция «Современника» была удачливее и в борьбе за преимущественное или «исключительное» сотрудничество в нем наиболее талантливых литераторов. В течение 1853 г. А. А. Краевскому, в частности, не удалось переманить к себе В. П. Боткина (см. с. 411) и воспрепятствовать переходу из его журнала в «Современник» молодого Н. Г. Чернышевского (см.: РСт, 1912, № 5, с. 302).

«Об издании „Современника” в 1854 году», отличавшегося миролюбивым тоном, краткостью и спокойной уверенностью, в сентябрьском номере «Отечественных записок» было напечатано объявление Краевского о подписке на его журнал. Обеспокоенный опасным для него ростом авторитета и популярности «Современника» и не видящий реальной возможности изменить соотношение творческих потенциалов двух конкурирующих журналов, Краевский воспользовался тактическим приемом, который в то время еще мог принести некоторый успех: его объявление содержало обещание подписчикам кроме обычных прилагаемых к каждому номеру журнала дамских модных картинок еще шесть мужских картинок.

В новой редакции своего объявления Некрасов и Панаев не только дезавуировали эту «выходку» Краевского, но и весьма убедительно демонстрировали все преимущества своего журнала.

С. 113. ... за исключением двух-трех, появившихся в Москве... — Имеются в виду, очевидно, комедия А. Н. Островского «Свои люди — сочтемся!» и повесть А. Ф. Писемского «Тюфяк», напечатанные в «Москвитянине» 1850 г. (ср.: с. 391; см.: наст, изд., т. XI, кн. 2, с. 332). В фельетоне «Заметки Нового поэта о русской журналистике. Апрель 1851» в перечне немногих новых литературных талантов был назван «г-н Писемский, который напечатал две очень хорошие повести в „Москвитянине”» (С, 1851, № 5, отд. VI, с. 51).

«Пахарь». Повесть Д. В. Григоровича. — Напечатана в № 3 «Современника» 1856 г. ,

«Легенда о кислых водах». Повесть А. В Дружинина — Напечатана в № 3 и 4 «Современника» 1855 г.

С. 115. «Рассказ маркера». Повесть Л. Н. (Толстого). — Напечатана в № 1 «Современника» 1855 г. под заглавием «Записки маркера».

С. 115. «Тонкий человек. Его путевые, охотничьи и сердечные приключения». Роман Н. А Некрасова. — См.: наст, изд., т. VIII, с 757.

С. 115. «Виновата ли она2» Повесть А. Ф. Писемского. — Напечатана в № 2 «Современника» 1855 г.

С. 115. «Наши снобсы». Очерки его же — Напечатаны в № 8 «Современника» 1854 г под заглавием «Фанфарон. Один из наших снобсов. Рассказ исправника». Ср. с. 233.

С. 115. «Опыты о хлыщах» Очерки И. И. Панаева — Печатались в «Современнике» (1854, № 11; 1856, № 4; 1857, № 4).

С. 115. «Напрасная жертва» Роман И. А. П(анаева). — Напечатан в № 5—7 «Современника» 1854 г. под названием «Бедная девушка».

«Мелочи жизни». Роман Н. Н. Станицкого. — См. с. 410.

— Это обещание не было выполнено.

С. 115. ... повесть И. С. Тургенева)... — В объявлении о выходе № 2 «Современника» 1854 г. среди произведений, заготовленных редакцией для публикации, была названа повесть Тургенева «Переписка» (СПбВ, 1854, 11 февраля, № 34, с. 154). Некрасов просил автора прислать это произведение еще в октябре 1852 г. (ПСС, т. X, с. 180). «Переписка» была напечатана в № 1 «Отечественных записок» 1856 г. В «Современнике» 1854 г. напечатаны повести Тургенева «Два приятеля» (№ 1), «Затишье» (№ 9) и рассказ «Муму» (№ 3).

С. 115. ... стихотворения - Майкова, Полонского, Л**, Фета, Жемчужникова, Некрасова... — Кроме названных поэтов в «Современнике» 1854 г. выступили А. К. Толстой, И. С. Никитин, В. С. Курочкин и другие.

— См. с. 12—13. Кроме обещанного романа Теккерея «Современник» напечатал в 1854 г. еще два его рассказа: «Бал у мистрисс Перкинс» (№ 7) и «Приезд в Париж» (№ 9).

С. 115. ... будут находить место замечательные произведения и других английских и французских писателей. — В «Современнике» 1854 г. напечатана «История моей молодости» Д. -Ф. Араго (№ 6) и «Мой роман, или Разнообразие английской жизни» Э. Бульвер-Литтона (приложение к № 1, 2, 4 и 6). Большая часть этого романа печаталась при № 4—12 «Современника» 1853 г.

Печатается по тексту первой публикации.

— 30 ноября 1853 г.), отд. VI, с. 197, без подписи.

В собрание сочинений включается впервые.

Автограф не найден.

«Литературные новости» ноябрьского номера «Современника» 1853 г. составлены из нескольких литературно-рекламных объявлений. В настоящее издание включается фрагмент, редакционный характер которого не вызывает сомнения.

«Опыт биографии Н. В. Гоголя». — Этот труд П. А. Кулиша печатался в № 2—4 «Современника» 1854 г.

73. ЛИТЕРАТУРНЫЕ НОВОСТИ

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1854, № 1 (ценз. разр. — 31 декабря 1853 г.), отд. VI, с. 103.

Автограф не найден.

«Литературные новости» в № 1 «Современника» 1854 г. составлены из нескольких литературно-рекламных объявлений. В настоящее издание включается фрагмент, редакционный характер которого не вызывает сомнения.

С. 118. ... мы поместим в непродолжительном времени «Германа и Доротею» в переводе г. Фета. — Сам переводчик был не вполне удовлетворен работой над поэмой Гете. В письме к Некрасову от 27 июня 1854 г. Фет спрашивал: «Напишите, пожалуйста, прочли ли Вы моего „Германа”, — говорю это не с тем, чтобы Вы его напечатали. Напротив, если попадутся за поспешностью какие-либо сучки и задоринки, то я желал бы их исправить; какая надобность лезть публике в глаза с неотделанной вещью, если „Герман” таков. Вы в этом случае гораздо лучший судья...» (АСК, с. 215—216). Фетовский перевод поэмы И. -В. Гете «Герман и Доротея» напечатан в № 7 «Современника» 1856 г.

— В письме к С. Т. Аксакову от 5 (17) июня 1853 г. И. С. Тургенев сообщал: «У меня на днях был Фет (...) Он мне читал прекрасные переводы из Горация — иные оды необыкновенно удались...» (Тургенев 2, Письма, т. И, с. 237). В цитированном выше письме Фета к Некрасову от 27 июня 1854 г. Фет говорил: «Гораций в совершенной зависимости у Тургенева — и слава Богу» (АСК, с. 216). «Оды» Горация в фетовском переводе были напечатаны в № 1 «Отечественных записок» 1856 г.

«СОВРЕМЕННИКА»

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1854, № 2 (ценз. разр. — 31 января 1854 г.), на отдельном листке без пагинации. Перепечатано в объявлении о выходе № 2 «Современника» 1854 г. (СПбВ, 1854, 11 февраля, № 54).

Автограф не найден.

«Современника» имела случай заметить, что автор - «Стихотворений, присланных из Германии», принадлежит - к замечательнейшим русским поэтам, и изъявила сожаление, что произведения его не собраны и не изданы в одной книге... — Имеется в виду статья Некрасова «Русские второстепенные поэты», напечатанная в № 1 «Современника» 1850 г., большая часть которой посвящена поэзии Ф. И. Тютчева (см.: наст, изд., т. XI, кн. 1, с. 45—61).

С. 119. ... Тютчев - предоставил нам право напечатать все его стихотворения - что мы и исполним в следующей книжке «Современника». — Добившись с помощью И. С. Тургенева согласия Тютчева на издание его стихотворений и получив материалы неосуществленного «суваковского» издания, Некрасов первоначально издал эти стихи в качестве приложения к № 3 «Современника» 1854 г., доступного только подписчикам журнала. К № 5 «Современника» того же года было приложено еще 19 стихотворений Тютчева, большая часть которых перепечатана из разных изданий 1820— 1830-х гг. Общее количество стихотворений Тютчева, приложенных в этим двум номерам «Современника», составило 111 текстов (подробнее см.: Дарвин М. Н. Некрасов и Тютчев в литературной жизни «Современника» первой половины 1850-х годов. — Н. А. Некрасов и русская литература. Межвузовский сборник научных трудов, вып. IV. Ярославль, 1977, с. 57— 76; Николаев А. А. К истории подготовки сборника стихотворений Ф. И. Тютчева (1854), изданного редакцией некрасовского «Современника». — Некр. сб., VIII, с. 35—54; см. также с. 119 и 235.

Печатается по тексту первой публикации.

Впервые опубликовано: С, 1854, № 4 (ценз. разр. — 31 марта 1854 г.), отд. V, с. 111, без подписи.

«Петербургские новости» апрельского номера «Современника» 1854 г. составлены из множества литературно-рекламных объявлений. В настоящее издание включается фрагмент, редакционный характер которого не вызывает сомнения.

С. 119. ... четвертый том «Русской истории» - Соловьева. — Имеется в виду книга «История России с древнейших времен. Соч. С. Соловьева» (т. IV. М., 1854). Рецензию Н. Г. Чернышевского на этот том см.: С, 1854, N° 10. Ср. с. 109.

С. 119. По напечатании - стихотворений Ф. И. Тютчева в редакцию «Современника» поступило несколько указаний на разные старые журналы и альманахи, в которых было напечатано несколько его стихотворений... — После издания сборника стихотворений Ф. И. Тютчева в качестве приложения к № 3 «Современника» 1854 г. (см. об этом выше) дополнительные библиографические справки о публикациях тютчевских стихотворений Некрасову передавал через В. П. Гаевского, в частности, С. И. Пономарев (Н. А. Некрасов и русская литература. Межвузовский сборник научных трудов, вып. IV. Ярославль, 1977, с. 73).

«СОВРЕМЕННИКА» В 1855 ГОДУ

Печатается по тексту последней публикации в «Современнике». Впервые опубликовано: С, 1854, № 9, в виде отдельной брошюры (с. 1—8, ценз. разр. — 2 сентября 1854 г.). Перепечатано: С, 1854, N° 10, 11; СПбВ, 1854, 9 ноября, № 250; 28 ноября, N° 266; 1 декабря, N° 268.

В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. XII.

Автограф не найден.

«Современника» (см. «Другие редакции и варианты»), снято в публикации при № 11 журнала, очевидно, в связи с тем что в ноябрьском номере «Современника» помещены два других материала, направленных против «Отечественных записок» (см. с. 26 и 27).

за собою и ту степень внимания, какою он пользовался - во времена, когда литература более интересовала читателей. — В июне 1853 г. началась Восточная (Крымская) война. По цензурным условиям того времени военные события могли освещаться только в правительственных газетах. «... Во время Крымской войны, — вспоминал А. В. Стар- чевский, — публике было не до журналов; с другой же стороны, неумелые цензора, избранные тогда с бору да с сосенки, не имели тогда университетского образования, не знали, как ориентироваться, давили без надобности и пользы русскую литературу (...) Ежедневные газеты читались нарасхват и имели громадный для того времени успех, сообщая положение дел под Севастополем, а толстые журналы хирели...» (Наблюдатель, 1885, № 5, с. 229). В письме к Л. Н. Толстому от 2 ноября 1854 г. Некрасов сетовал: «Война подействовала у нас на все, даже и на литературу, и нужно употреблять большие усилия, чтобы поддержать существование журналов в это тяжелое время».

С. 121 Не раз печатно сожалели мы об упадке нашей критики вообще и не думали делать исключений в пользу «Современника»... — См. с 82; См. также: наст, изд., т XII, кн. 2, с. 322.

С. 121. ... нам кажется, что ~ мы - сделали шаг к улучшению, хотя противники наши находят совершенно другое. — С 1854 г. постоянным и ведущим сотрудником критико-библиографического отдела «Современника» стал Н. Г. Чернышевский, мнения которого о некоторых писателях, в том числе и сотрудниках «Современника», не всегда совпадали с прежними оценками, дававшимися им в журнале Некрасова. В июньском номере «Отечественных записок» была напечатана статья С. С. Дудыш- кина «Критические отзывы „Современника” о произведениях г. Островского, г-жи Евгении Тур и г. Авдеева», где критик «Современника» обвинялся в резкости, непоследовательности и опрометчивости оценок произведений авторитетных беллетристов. Чернышевский ответил на эти упреки статьей «Об искренности в критике», которая была напечатана в № 7 «Современника» 1854 г. (Чернышевский, т. II, с. 241—262). Ср. с. 28

— Проблема «искренности суждений» специально рассматривалась Н. Г. Чернышевским в его статье «Об искренности в критике», напечатанной в № 7 «Современника» 1854 г. Повторное обращение редакции журнала к этой проблеме дает основания предположить, что Чернышевский участвовал в составлении комментируемого объявления.

14* Так как этот роман перейдет в следующий год, то новым подписчикам на «Современник» первые две части этого романа, напечатанные в 1852 году, будут выданы безденежно — непременно с первою книжкою «Современника» на 1853 год. Только во избежание замедлений и промедления мы просим таких подписчиков обращаться исключительно в петербургскую контору «Современника», извещая при подписке на журнал или особым письмом, что им, как новым подписчикам, следуют первые две части романа «Алексей Однорог».

«Современника» вышли позднее объявленного срока. Прося в этом извинения у своих подписчиков, редакция употребит все возможные старания, чтоб в следующие месяцы наверстать потерянное время и непременно ны мвать книжки аккуратно.

16* Упоминаем здесь о модных картинках потому, что им издавна принято в журнальном мире придавать значение едва ль не преувеличенное на том основании, что будто эти картинки необходимы при журнале не только для читательниц, но даже и для читателей. Может быть, это было прежде, но теперь едва ли это так; по крайней мере мы не решились последовать примеру одного журнала, который кроме двенадцати картинок дамских мод обещает еще (за лишних в год 50 коп. сер.) прилагать шесть картинок мод мужских; так как мы ни от одного из наших подписчиков не получили жалоб на недостаток при «Современнике» мужских картинок, то и оставляем журнал наш при прежнем числе картинок и при прежней его цене и станем прилагать мужские картинки разве тогда, когда получим от большинства наших подписчиков положительное уверение, что эти картинки им желательно получать. Мы не решились на это прибавление еще и потому, что парижские картинки мужских мод едва ли могут принести какую-нибудь пользу русским нашим читателям, так как тип одежды, усвоенный в России и более идущий к русскому климату и к русскому характеру, есть скорее английский, чем французский.

«дела издателя „Les Modes Parisiennes” пришли в расстройство и что вследствие этого картинки „Modes Parisiennes” стали хуже». Опасаясь, чтоб это известие не ввело в сомнение наших читательниц, которым мы обещаем картинки по-прежнему из «Modes Parisiennes», мы должны сказать, что о расстройстве дел издателя «Modes Parisiennes» нет ни малейшего слуха, не только положительного сведения и что этого расстройства ни из чего не видно; что ж касается до картинок, то мы положительно утверждаем, что картинки «Modes Parisiennes» до сих пор остаются лучшими по части дамских мод во всем Париже, а следовательно, и по всей Европе. Наши слова легко проверить, сравнив картинки «Modes Parisiennes» с картинками всех остальных парижских изданий по части мод.

Разделы сайта: