Поиск по творчеству и критике
Cлово "HOTEL"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Петербургские дачи и окрестности
Входимость: 2. Размер: 83кб.
2. "В тот же день часов в одиннадцать утра…" (незавершенное)
Входимость: 2. Размер: 118кб.
3. Человек с высшим взглядом, или Как выйти в люди
Входимость: 2. Размер: 18кб.
4. Жданов В.: Некрасов. Часть первая. XX. "Не небесам чужой отчизны - я песни родине слагал!"
Входимость: 1. Размер: 46кб.
5. Некрасов H. A. - Панаеву И. А., 7(19) мая 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
6. Некрасов Н. А. - Дружинину А. В., 26 сентября (8 октября) 1856 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
7. Некрасов Н. А. - Толстому Л. Н., 5 (17) мая 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
8. Некрасов Н. А. - Жемчужникову А. М., 22 апреля (4 мая) 1869 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
9. Некрасов Н. А. - Лазаревскому В. М., 28 июня (10 июля) 1869 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
10. Некрасов Н. А. - Буткевич А. А., 4 (16) августа 1869 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Петербургские дачи и окрестности
Входимость: 2. Размер: 83кб.
Часть текста: дачи и окрестности ПЕТЕРБУРГСКИЕ ДАЧИ И ОКРЕСТНОСТИ <1> (4 мая 1844) В городе пыльно и душно; за городом прохладно и зелено. Время покинуть Петербург, уступить его широкие и поврежденные улицы мостовщикам, оставить богатые и великолепные квартиры для поправки и подновления штукатурщикам и обойщикам и переселиться в скромные, уютные, не всегда достаточно защищенные от холода и удобные, но красивые домики, которые называются «дачами». Пускай Петербург строится, подновляется, увеличивается новыми зданиями, мы не будем мешать ему, мы поедем на дачи. Куда? в какую сторону? У всякого свой вкус, свои расчеты, свои виды, и каждый выбирает себе летнее жилище, соображаясь со всем этим. Иной хлопочет, чтобы ему было поближе к Петербургу — ему каждый день нужно маршировать пешечком на службу; другой хлопочет, чтобы ему было поближе к той или к тому... ну, словом, к чему особенно лежит сердце — и забирается в Мурино, даже и далее; тот нанимает на Крестовском, потому что там каждый день надеется встречаться по нескольку раз с человеком, в котором имеет нужду, и свидетельствовать ему глубочайшее почтение, в совокупности с таковою же преданностию; а этот перебирается в Парголово, потому что с парголовской горы прекрасный вид на многие дачи, и, между прочим, на домик, где живет почтенное семейство, украшение которого со- тавляет семнадцатилетняя дочь красоты неописанной. Сей перебрался было за Екатерингоф, но в первый день заметил там, на прогулке, целую сотню своих кредиторов, и на другой день его не стало; дачу занял оный, встретивший то же самое неблагоприятное обстоятельство на Петровском острову. Таковый живет в Колтов- ской, потому что жена его не может пробыть дня, не видав Арины Андреевны, у которой братец большой охотник до уединенных прогулок и очень любезен с дамами; а тполикий, опять по своим причинам, перебирается на Аптекарский. Сколько драм, сколько водевилей...
2. "В тот же день часов в одиннадцать утра…" (незавершенное)
Входимость: 2. Размер: 118кб.
Часть текста: Он был главным сотрудником журнала, имевшего тогда громкую и почетную известность, которую, можно сказать без преувеличения, доставил ему Мерцалов. Беспристрастие, не преклонявшееся ни пред какими отношениями, ни пред какими выгодами, резкий раздражительный тон, ирония, если не всегда тонкая, то всегда злая и меткая, — доставили ему множество врагов, которые распускали о нем бог знает какие слухи: в их рассказах Мерцалов являлся каким-то бичом всего даровитого и прекрасного, каким-то литературным бандитом, не дающий пощады ни встречному ни поперечному, лишь бы потешить свою молодецкую удаль. Но, в сущности, не было существа добрее, благороднее и деликатнее, и если он действительно иногда накидывался на некоторые недостойные литературы явления с большим жаром и негодованием, чем они заслуживали, то причиною этому была его горячая, страстная любовь к литературе; как нежный отец в любимом детище, он желал видеть в ней одни достоинства, и каждое бездарное, недобросовестное или почему-нибудь вопиющее явление приводило его в отчаяние, поднимало в нем всю желчь, которая и отражалась обыкновенно в отзывах его о таких произведениях. Зато никто с такою любовью, с таким ободрительным теплым участием не встречал нового явления, обнаруживающего признаки таланта. В этом отношении увлечение его доходило до такой степени, что за одною хорошею стороною он не замечал десяти дурных и, таким образом, подавал врагам своим повод обвинять его не только в...
3. Человек с высшим взглядом, или Как выйти в люди
Входимость: 2. Размер: 18кб.
Часть текста: Адмиралтейской части, что почти одно и то же. Один пошел по Гороховой, другой по Невскому, третий по Вознесенской... Шли, шли да и пришли на первый раз вместо храма бессмертия в "Hotel du Nord", то есть, по-русски, в трактир... Видно, их ввела в заблуждение вывеска: по-иностранному написана, долго ли ошибиться! Добрели - так уж не ворочаться; они остались да и начали бросать высшие взгляды на гостиницу вообще и "упоительные" принадлежности ее в частности... А тут кстати родилась идея у автора; он и ну описывать заведение: "Нижний этаж бывает занят посетителями низшего разряда (видите, как острит!), кто чувствует в себе высшие достоинства, идет во второй этаж (опять чуть-чуть не сострил!). Трактирные слуги, которых здесь очень много, с почтением снимают шинели (как, должно быть, приятно!). Большею частию ярославцы, они всегда опрятны: волосы припомажены, фартуки белы как снег, на лицах веселый вид. Убранство комнат и здесь выказывает общий вкус этих заведений, хотя менее дурной, нежели в других трактирах: на потолках нарисовано много цветов и птичек (сейчас заметен человек с высшим взглядом!), люстры с побрякушками из граненых стекол давно уже лишились блеска своего от пыли и табачного дыма..." и пр. "Жаль, что у нас нет трактиров, в которых бы сходилось образованное общество... Конечно, у Дюме и Фельета являются иногда значительные лица, но это только временно; постоянных членов нет..." В самом деле жаль, что "значительные лица" являются в трактиры только "временно", а не...
4. Жданов В.: Некрасов. Часть первая. XX. "Не небесам чужой отчизны - я песни родине слагал!"
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: странное: мне делается лучше, чего я никак не ожидал". Друзья тоже стали замечать эту перемену после возвращения Некрасова из Москвы. Особенно интересен рассказ об этом Тургенева, который в последние дни работы над "Рудиным" постоянно бывал у Некрасова, читал ему новые главы повести. В декабрьском письме Анненкову Тургенев рассказывал: "Некрасов уже более трех месяцев не выходит - он слаб и хандрит по временам - но ему лучше - а как он весь просветлел и умягчился под влиянием болезни, что из него вышло - какой прелестный оригинальный ум у него выработался - это надобно видеть, описать этого нельзя" (9 декабря 1855 года). Отъезд откладывался из-за нездоровья, из-за работы над сборником стихов, потом его задерживали дела журнальные. Не так просто было надолго покинуть "Современник". Обстановка в редакции, как мы уже знаем, складывалась довольно сложная. Надо было решать, на кого же оставить большой журнальный корабль. В начале 1855 года Некрасов думал, что его заменит Тургенев. Он так и писал Толстому: "... Тургенев займет мою роль в редакции. "Современника" - по крайней мере, до той поры, пока это ему не надоест" (17 января 1855 года). Но тогда отъезд не состоялся. Теперь же Некрасов решил иначе. Накануне своего отъезда он составил такой документ: "Милостивый государь Николай Гаврилович. Уезжая на долгое время, прошу Вас, кроме участия Вашего в разных отделах "Современника", принимать участие в самой редакции журнала и сим передаю Вам мой голос во всем... так, чтоб ни...
5. Некрасов H. A. - Панаеву И. А., 7(19) мая 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: участие ко мне; от вас, друзья мои, мне таиться нечего — при свидании я вам расскажу много вещей, из которых вы увидите, что несчастная моя судьба во что бы ни стало хочет меня доканать — и не будете винить меня, — никто себе не враг, да есть такие положения, что как ни вертись, хорошего ничего не добьешься. Здесь находится Плетнев — он мне принес письмо своего поверенного в Петербурге; тот ему пишет, что из Газ(етной) эк(спедиции) нет средств получить всей суммы, а Плетневу нужны деньги — он здесь много тратит, его жена постоянно больна. Итак, прошу тебя отдай поверенному Плетнева недоданные еще деньги из журнальной суммы все сполна, сделай это поскорее и напиши мне такой ответ, чтоб я мог показать Плетневу. — Да еще граф Л. Н. Толстой просит вперед денег 300 р(ублей) сер(ебром) — он Вам пришлет адрес, куда их послать — деньги эти надо будет ему дать. Как вы поживаете? Напишите мне. Я пробуду в Париже до 15-го (н(ового) с(тиля)) июня. Обнимаю тебя, Валерьяна 2 и других братьев, 3 кланяюсь вашим женам и детям. Будьте все здоровы, и пусть вам легко живется. Весь Ваш Н. Некрасов. Мой адрес: Hotel du Louvre, № 256. Примечания Подлинник: ИРЛИ, N° 5061, л. 58. Впервые: Некр. по мат. ПД, с. 295—296. Год определяется по содержанию и связи с датированным п. 295. 1   Некрасов возвратился в Россию 28 июня 1857 г. 2   В. А. Панаева. 3   Младшие братья И. А....
6. Некрасов Н. А. - Дружинину А. В., 26 сентября (8 октября) 1856 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: Дорогу сделал я легко, безъязычие мало стесняет при постоянно открытом кошельке. Кстати, вот Вам маршрут проеханного мною пути — он, может быть, Вам пригодится, если на следующий год вздумаете ехать. От Штеттина до Берлина — по железной дороге 31/2 часа. Останавливайтесь в «Otel St. Petersbourg» (дешевизна). От Берлина до Вены по железной) дороге — 21 час. В Вене останавл(ивайтесь) в «Otel Lamm, Leopoldstadt» (дорого, почти как в Петербурге). От Вены до Лейбаха по желез(ной) дороге (эта дорога чудо из чудес!) — 14 часов. В Лейбахе надо брать почту до Триеста — езды часов 18-ть, экипажи и лошади подлейшие, везут скверно. — В Триесте ост(анавливайтесь) в «Otel National». — Из Триеста до Венеции — 6-ть часов на пароходе. В Венеции ост(анавливайтесь) «Otel della Luna» или «Otel Italien» — эти дешевы и недурны, а то есть богаче. Жизнь вообще дешевая. — От Венеции до Падуи 2 часа по железной дороге — здесь надо брать почту, и через полторы сутки Вы во Флоренции — проедете через Феррару (где взгляните клетку, в которой держали Тасса 1 ) и Болонью (где покушайте местной колбасы). Во Флоренции съел я первый хороший обед («Hotel du Nord») с тех пор, как выехал из России. Жизнь изумительно дешевая. — Из Флоренции до Рима берите почту — и через 36 часов Вы в Риме. В Риме останавливайтесь в «Otel Europe» — здесь такой удивительный обед (table d , (h)ot(e) в 6-ть часов), какого я сроду не едал. Жизнь в Риме довольно дорога. Напишите мне, пожалуйста. Адрес: a Rome, via del Corso, № 453, на мое имя. Но пишите поскорее, ибо я в Риме не останусь долее месяца; затем адресуйте мне в Неаполь, poste restante. Что Вы делаете? Приняли Вы уже редакц(ию) «Библиотеки) д(ля) ч(тения)» или нет? 2 Я дал Майкову 3 еще 2 стих(отворения), которые обещал Вам. 4 Напишите мне о Толстом, 5 ...
7. Некрасов Н. А. - Толстому Л. Н., 5 (17) мая 1857 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: свободу говорить, что думается, не заботясь, что из того вы(й)дет, и не подшибая крыльев у чувства или мысли поминутной оглядкой. Не дивитесь, если не будет наружной связи (зачем тратить время — ведь не для печати), если от спешности дурно выражу, все-таки Вы поймете. Вы грустны, у Вас, кажется, хандра. Хандра и грусть у человека в Вашем положении, мне кажется, может быть только, когда у него нет цели в жизни. Ближайшая цель, труд, у Вас есть, но цель труда? Хорошо ли, искренно ли, сердечно ли (а не умозрительно только, не головою) убеждены Вы, что цель и смысл жизни — любовь? 2 (в широком смысле). Без нее нет ключа ни к собственному существованию, ни к сущ(ествованию) других, и ею только объясняется, что самоубийства не сделались ежедневным явлением. По мере того как живешь — умнеешь, светлеешь и охлаждаешься, мысль о бесцельности жизни начинает томить, тут делаешь посылку к другим — и они, вероятно (т. е. люди в настоящем смысле), чувствуют то же — жаль становится их — и вот является любовь. Человек брошен в жизнь загадкой для самого себя, каждый день его приближает к уничтожению — страшного и обидного в этом много! На этом одном можно с ума сойти. Но вот Вы замечаете, что другому (или другим) нужны Вы — и жизнь вдруг получает смысл, и человек уже не чувствует той сиротливости, обидной своей ненужности, и так круговая порука. Все это я выразил очень плохо и мелко — что- то не пишется, но авось Вы ухватите зерно. Человек создан быть опорой другому, потому что ему самому нужна опора. Рассматривайте себя как единицу — и Вы придете в отчаяние. Вот основание хандры в...
8. Некрасов Н. А. - Жемчужникову А. М., 22 апреля (4 мая) 1869 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: ничего, кроме 4-х стихов, но при печатании теперь поэмы в журнале пришлось бы исключить гораздо более. У нас времена теперь нехороши — недавняя новая студентская история 4 и т. п. — Салтыков, разделяя мое мнение о неудобстве многих мест, между прочим, замечает что «Весть» может притянуть Вас к суду. 5 Поэму отошлю по назначенному Вами адресу или к Вам, дождавшись Вашего извещения. Я пробуду еще с месяц в Париже, а потом уеду в Киссинген пить воды. 6 Спасибо Вам за доброе слово об моих стихах. 7 Теперь меня так травят, что доброе слово особенно дорого. 8 Искренно и вполне Вас уважающий Н. Некрасов. 4 мая Адрес: Hotel de Louvre, 78 Я Вам должен 15 р(уб). за ст(ихотворение) «Заколдованный) месяц», куда их девать? Примечания Подлинник: РГАЛИ, ф. 639, № 161. Впервые: РМ, 1913, № 2, отд. II, с. 98. 1   Некрасов прибыл в Париж, проездом через Берлин и Висбаден ранее 22 апреля (4 мая) 1869 г. 2   К этому времени Некрасов получил от М. Е. Салтыкова весь текст поэмы «Перед возвращением на родину» (см.: Салтыков-Щедрин, т. XVIII, кн. 2, с. 15) 24 марта (5 апреля) 1869 г. А. М. Жемчужников писал Некрасову: «Теперь я с Вами совершенно согласен, что отрывки прошлого года печатать не следовало. Но что Вы скажете о целом?» (ЛН, т. 51—52, с. 280). 3   Поэма А. М. Жемчужникова «Перед возвращением на родину» не была опубликована отдельной брошюрой. «Стихотворения* А. М. Жемчужникова были изданы значительно позднее (т. I—И. СПб., 1892). 4   Имеются в виду студенческие волнения в Петербурге и в других городах страны в марте 1869 г. 5   Некрасов пересказывает письмо к нему М. Е. Салтыкова-Щедрина (от 3 апреля из Петербурга), который писал: «Посылаю Вам, многоуважаемый Николай Алексеевич, сейчас полученные мной, адресованные на Ваше имя письмо и поэму Жемчужникова. Я телеграфировал ему (на его счет) ваш парижский адрес. Поэму я читал; некоторые...
9. Некрасов Н. А. - Лазаревскому В. М., 28 июня (10 июля) 1869 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: многолюбимый друг Василий Матвеевич, что я долго к Вам не пишу. 1 На душе черт знает как скверно, не знаю, когда и справлюсь с собою, совсем нехорошо. — Черт меня понес за границу! Сказать правду, этот раз я ужасно недоволен, что поехал. Нервы окончательно расстроились; если так пойдет, то я брошу воду (которую теперь в Киссингене пью) и уеду в Россию. Знаю, что и там будет нехорошо, — да хоть на охоту сходим. А между тем мне по-настоящему осталось в Киссингене сидеть и пить воду 2 недели, отдыхать потом 10-ть дней, в море купаться месяц; значит, если б я захотел выдержать эту программу, то должен бы явиться в Россию только в конце августа. 2 Не знаю, не знаю. Пишите нам (Kissingen, Baviere, Hotel garni Sauer, № 16), если будет охота, что Вы и как и каковы первые опыты летней охоты? — Петр Иванович Вам несказанно благодарен за Ваше великодушное беспокойство о делах его и его брата. 3 Я присоединяю мое дружеское и глубокое спасибо. Если видите Степанова, 4 то скажите ему, что ружье я едва ли ему привезу. В Лондон я не попал, а в Париже ничего хорошего не нашел; даже вовсе нет ни у Девиша, ни у Гастель-Ренета ружей с центральным заряжанием. Пусть напишет, что он желает, чтоб я сделал с его деньгами. Впрочем, поищу...
10. Некрасов Н. А. - Буткевич А. А., 4 (16) августа 1869 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Н. А. - Буткевич А. А., 4 (16) августа 1869 г. 655.   А. А. БУТКЕВИЧ 4 (16) августа 1869. Диепп Милая сестра, я получил только одно твое письмо; 1 ожидал, что ты напишешь при выезде в Франценсбад, но письма нет. Или ты еще сидишь в Содене? Адресую это письмо во всяком случае в Франценсбад. Если скоро его получишь, то напиши мне в Диепп, Hotel Imperial, 18. Я пробуду здесь еще десять—12 дней. 2 Купанье в море мне решительно полезно, я здоров и недурно себя чувствую вообще. Надо тебе сказать, что здесь постоянный ветер и холод, но это не беда — в море так и тянет человека; решительно это купанье — занятие богов! Что наши? т. е. Ераковы? 3 где они? Если их увидишь, скажи им, что я через 15—20 дней рассчитываю быть в России. А ты что будешь делать после Франценсбада? — Пиши; если я и уеду из Диеп- па, то письмо где-нибудь меня найдет. Селина 4 тебе кланяется. П(етр) Ив(анович) 5 был отпущен мною на 3 дня в Париж — сегодня он должен возвратиться. Новости у нас диеппские — это вчерашний праздник с фейерверком по случаю именин Наполеона. Плоховато! Видели в Париже Гончарова 6 и обедали там на его счет. Будь здорова. Целую тебя. Весь твой Н. Некрасов. 16 августа Диепп Примечания Подлинник: ИР ЛИ, ф. 203, №...