Поиск по творчеству и критике
Cлово "RIEN"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Актер
Входимость: 1. Размер: 82кб.
2. Новости русского театра
Входимость: 1. Размер: 10кб.
3. Обозрение новых пиес, представленных на Александринском театре. Статья первая (1841 год)
Входимость: 1. Размер: 16кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Актер
Входимость: 1. Размер: 82кб.
Часть текста: а никогда не замечал, чтоб вдруг оба выиграли… Так уж странно как-то сочинены игры… Так вы не сердитесь за сухую партию? Сухожилов . Нет; мне остается только удивляться вашему искусству. Кочергин . Да, от этой сухой партии у меня и теперь лоб мокрый… Вот посмотрели бы вы меня в прежние годы, как я играл на биллиарде! Когда мне было двадцать лет — Играл тогда я бойко, славно! Со мной, бывало, сладу нет: Всех обыграю преисправно! Хоть на три тысячи изволь — Вовек не праздновал я трусу: Я славно делал карамболь И попадал отлично в блузу! Теперь совсем не то… меня узнать нельзя… я стал и стар, и слеп, и слаб. Явление 2 Те же и Лидия. Лидия . Ах! Валерьян Андреич! Сухожилов . Лидия Степановна! Здравствуйте! Кажется, целый век не видал… позвольте поцеловать вашу ручку! Лидия . Здоровы ли вы? Сухожилов . Здоров; но сердце у меня страдает… матушка, кажется, на целый век замедлила нашу свадьбу… однако ж наконец… Кочергин . Ну что наконец? Сухожилов . Она уж едет… вот письмо прислала… что это за добродетельная женщина! Вы ее узнаете и в ней не расстанетесь… Она наперед дала свое согласие на брак мой с вашей дочерью… как она на меня надеется… как любит меня! Послушайте, вот конец ее письма; волосы дыбом поднимаются! (Вынимает письмо и читает.) «Прощай, бесценный Валеренька, — бесценный! — Я скоро буду… прощай, сердце мое; береги свое здоровье,...
2. Новости русского театра
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: трагических и водевильных удовольствий или, по крайней мере, надежд на эти удовольствия... Сбудутся ли вполне надежды, — сказать, даже и в отношении к нашему театру, утвердительно нельзя. Чего доброго... на грех мастера нет, говорит пословица. Сообщаем нашим читателям несколько достоверных театральных слухов, между которыми есть в самом деле несколько утешительных. Первый бенефис после святой будет нашей даровитой актрисы В. Н. Асенковой, о долговременной болезни которой публика Александрийского театра так искренно соболезнует. Главною, капитальною пиесою в ее бенефис будет «Боярское слово», драма 17. Г. Ободовского. Даровитый переводчик «Велизария» выступает на новое поприще: новая драма его имеет, как уже видно и из заглавия, основу чисто русскую. С нетерпением ждем ее появления, а между тем пожелаем г. Ободовскому успеха на новом его поприще, на котором с такою честию подвизались доселе гг. Зотов, Полевой и Кукольник. Еще будет очень умный и милый водевиль «Любовные записки мужа», соч. П. И....
3. Обозрение новых пиес, представленных на Александринском театре. Статья первая (1841 год)
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: тяжкою, когда взору его ничего не представляется, кроме посредственности, когда он должен говорить о том, о чем говорить не стоит. Вот одна из причин долгого молчания нашей газеты. Другая причина состоит в быстроте, с какою являлись на нашей сцене новые пиесы в последнее время. Мы не успевали оглядываться: новые пиесы падали на нашу сцену как снег на голову. В продолжение одного месяца, таким образом, их было около шестнадцати. Началось с "Клеветы". "Клевета" отличается умною завязкою, искусным расположением еден я вообще имеет много достоинств, хотя не чужда недостатков. Скриб самым заглавием своей пиесы задал себе задачу, которую с искусством и настойчивостью преследует во всех пяти актах. Он осмотрел свой предмет со всех сторон, показал нам источник клеветы, ее постепенное развитие и, наконец, ее разнородное влияние на людей-, смотря по их характеру и силе души. Ремон, человек твердый и возвышенный, презирает клевету. Люциян, его друг, человек малодушный и бесхарактерный, падает перед ней во прах; Кокне, человек мелкий, служит ей и сам становится ее жертвою. Клевета - предмет высокого психического изучения в физиологии современного общества. Она стоила хорошей комедии, и Скриб написал на нее комедию превосходную. Несмотря на свои достоинства, "Клевета" на нашей сцене имела успех слишком посредственный: она чересчур умна, комизм ее слишком тонок и благороден, фарсов в ней совсем нет! В "Боярском слове" г. Ободовского эффектен первый акт; второй лишен...