Поиск по творчеству и критике
Cлово "SIC"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Сцены из лирической комедии "Медвежья охота"
Входимость: 1. Размер: 47кб.
2. Падающие звезды
Входимость: 1. Размер: 32кб.
3. Полька в Париже и в Петербурге
Входимость: 1. Размер: 9кб.
4. Евгеньев-Максимов В.Е.: Н. А. Некрасов и его современники. Некрасов и Чернышевский
Входимость: 1. Размер: 71кб.
5. Учебная книга русской словесности Н. Греча
Входимость: 1. Размер: 57кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Сцены из лирической комедии "Медвежья охота"
Входимость: 1. Размер: 47кб.
Часть текста: охота" 1 ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ СЦЕНА ТРЕТЬЯ Зимняя картина. Равнина, занесенная снегом, кое-где деревья, пни, ) кустарник; впереди сплошной лес. По направлению к лесу, без дороги, кто на лыжах, кто на четвереньках, кто барахтаясь по пояс в снегу, тянется вереница загонщиков, человек сто: мужики, отстав- ные солдаты, бабы, девки, мальчики и девочки. Каждый и каждая с дубинкою; у некоторых мужиков ружья. За народом САВЕЛИЙ, окладчик, продавший медведя и распоряжающийся охотою. По до- роге, протоптываемой народом, пробираются, часто спотыкаясь, гос- пода охотники. Впереди KНЯЗЬ ВОЕХОТСКИЙ, старик лет 65-ти, сановник, за ним БАРОН ФОН ДЕР ГРЕБЕН, нечто вроде послан- ника, важная надменная фигура, лет 50. Он изредка переговаривается с Воехотским, но оба они более заняты трудным процессом ходьбы. За ними МИША, плотный, полнолицый господин, лет 45, действитель- ный статский советник, служит; здоров до избытка, шутник и хохо- тун; рядом с ним ПАЛЬЦОВ, господин лет 50-ти, не служил и не служит. Они горячо разговаривают. Мина и Пальцов продолжают прежде начатый разговор. ПАЛЬЦОВ ... Что ты ни говори, претит душе моей Тот круг, где мы с тобою бродим: Двух-трех порядочных людей На сотню франтов в нем находим. А что такое русский франт? Всё совершенствуется в свете, А у него единственный талант, Единственный прогресс - в жилете. Вино, рысак, лоретка - тут он весь И с внутренним и с внешним миром. Его тщеславие вращается доднесь Между конюшней и трактиром. Программа жалкая его - Не делать ровно ничего, Считая глупостью и ложью Всё, кроме светской суеты; Гнушаться чернью, быть на "ты" Со всею именитой молодежью; За недостатком гордости в душе, Являть ее в своей осанке; Дрожать для дела на гроше И тысячи бросать какой-нибудь цыганке; Знать наизусть Елен и Клеопатр, Наехавших из Франции в Россию, Ходить в Михайловский...
2. Падающие звезды
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: — промелькнуть и погаснуть никем не замеченными, кроме горемык-астрономов, то есть журналистов, обязанных за грехи свои все читать, все наблюдать. Вот причина, по которой мы решаемся назвать гениальные проблески нашей литературы «падающими звездами». Нет сомнения, будь только глубокомыслие, которого у нас теперь так много, — французское или немецкое, мы давно бы толковали о нем и горячо спорили. Но оно русское — и никто ни гугу! И выходит, что нас справедливо обвиняют в равнодушии ко всему русскому. Но пора положить конец несправедливому равнодушию к делу, о котором идет речь. Отныне не будут метеоры, появляющиеся в русской литературе, мелькать незамеченными: мы беремся на них указывать. Мы беремся следить за всем, что будет открыто нового в мире грамматики, логики, литературы и философии. Но, имея в виду единственно доказать, что русская литература не так бедна, как думают, мы не намерены входить в подробности, чем та или другая новость особенно замечательна: наше дело будет тут чисто...
3. Полька в Париже и в Петербурге
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: Книга, заключающая в себе историю развития польки и средств выучиться танцевать польку без помощи учителя, по методе Евгения Корали, балетмейстера Королевской музыкальной академии в Париже. С восемью картинками, литографированными во французской литографии Поля Пети. Перевел с французского и дополнил замечаниями о водворении польки в петербургском обществе Степан Громилов. Санкт-Петербург, 1845. В 16-ю д. л. 64 стр. Наша общественная жизнь бедна разнообразием; поэтому каждое явление, сколько-нибудь выходящее из ряда обыкновенных, составляет в ней эпоху. То, что, например, в Париже, который послал нам и Тальйони, и Итальянскую оперу, и, наконец, польку, не более как прибавление к другим интересам жизни, у нас, по весьма понятной причине, является чем-то необыкновенно важным, поглощает, по крайней мере до известного времени, всю нашу деятельность. На нашей памяти четыре такие эпохи, которых виновниками были - преферанс, Тальйони, Итальянская опера, наконец, полька. Ни о преферансе, ни о Тальйони, ни об Итальянской опере не толковали больше, как теперь толкуют о польке. И не только толкуют о польке и танцуют польку, но уже начинают причесываться à la polka {под польку (франц.) }, одеваться à la polka, ходить à la polka, пожалуй, даже стали бы есть и пить à la polka, если б не были совершенно довольны старым способом. При таком положении дела нельзя было сомневаться, что направление вкуса публики отразится и в литературе. Удивительно еще, как до сей поры вышла одна только книга о польке! Зато эта книга составлена грамотно и издана очень красиво. Переводчик выбрал лучшую из вышедших доныне в Париже книг о польке и, не мудрствуя лукаво, перевел ее на русский язык, дополнив только замечаниями о польке в Петербурге. Поэтому как в достоинстве, так и в недостатках книги виноват не он, но французские авторы книги "La Polka enseignee sans maitre, son origine, son developpement et son influence dans le monde" {"Самоучитель...
4. Евгеньев-Максимов В.Е.: Н. А. Некрасов и его современники. Некрасов и Чернышевский
Входимость: 1. Размер: 71кб.
Часть текста: придает то обстоятельство, что автор их воспользовался рядом неопубликованных материалов из архивов А. Н. Пыпина и семьи Чернышевского. Много позднее, уже после революции, Н. К. Пиксанов включил переписку Н. Г. Чернышевского с Некрасовым в особую книгу ("Переписка Чернышевского с Некрасовым, Добролюбовым и А. С. Зеленым", М. 1925 г.), снабдив ее вступительной статьей, составленной с присущей данному исследователю добросовестностью. Еще (позднее, в дни столетия со дня ращения Чернышевского, его отношения с Некрасовым были рассмотрены биографом и исследователем творчества Чернышевского Ю. М. Стекловым в его капитальном труде о Чернышевском ("Н. Г. Чернышевский. Его письма и деятельность", т. I, ГИЗ, 1928 г., см; гл. "Чернышевский и Некрасов" и "Чернышевский и "Современник"), а также на страницах журнала "На литературном посту" (1928 г., NoNo 1, 2, 3). Наконец, в том же 1928 г. журнал "Литература и марксизм"" (No 4) дал полный текст "Воспоминаний Чернышевского о Некрасове, Тургеневе и Добролюбове" (частично они были уже использованы Е. А. Ляцким в вышеупомянутых статьях его в "Современном Мире"), а также относящиеся к этим воспоминаниям выдержкам из неизданных писем Чернышевского к А. Н. Пыпину и его жене Ю. И. Пыпиной. Правда, в текст материалов, (помещенных в журнале "Литература и марксизм", не вошли "Заметки" Чернышевского о Некрасове, вызванные "биографическими сведениями" и "примечаниями" в посмертном издании стихотворений Некрасова 1879 г. {Издание это было предпринято сестрой поэта Анной Алексеевной Буткевич, "биографические сведениям (т. I) составлены А. М. Скабичевским, а "примечания" - С. И....
5. Учебная книга русской словесности Н. Греча
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: и, наконец, грамматика и все учебники русского языка г-на Греча. Сюда должно отнести и Учебную книгу русской словесности», несмотря на то, что на первой странице третьего издания всех частей четко напечатано: Издание третье, исправленное и дополненное», исправленное и дополненное! чем — дополненное? выписками или избранными местами из печатных книг?.. как исправленное?.. А вот как. Начнем с первой страницы. Вникните, пожалуйста; дело идет о риторике. § 1. Человек, употребляя дар слова, может иметь одну из следующих целей: 1) сообщить другим свои мысли, 2) управлять их волею и деяниями и 3) действовать на их чувство и воображение. § 2. Проза, проистекая из разума, говорит о мире действительном, об истинах, относящихся к пользе житейской и нравственной. Поэзия, рождаясь в воображении и чувствах, действует на душу вымыслами, облеченными в изящную форму. Прозаик, стараясь постигнуть действительную природу, описывает ее. Поэт творит свой мир идеальный и действительный мир изображает украшенным...